Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autrement
Colonne de refoulement à terre
Conduite d'expulsion
Conduite d'évacuation
Conduite de refoulement
Conduite de refoulement de terre
Conduite de refoulement du compresseur
Conduite de rejet
Il est aussi envisagé de
Il se peut aussi que
Interdiction de refoulement
J'aurais probablement été refoulé moi aussi.
Manœuvre de refoulement
Mouvement de refoulement
Ou bien
Pipeline de refoulement
Placé en dérivation
Principe du non-refoulement
Refoulement originaire
Refoulement primaire
Refoulement primitif
Tuyau de refoulement
Tuyauterie de refoulement
Une autre solution consiste à
à défaut

Traduction de «être refoulé aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
une protection aussi uniforme et aussi large que possible

as uniform and comprehensive a security system as possible


colonne de refoulement à terre | conduite de refoulement de terre | tuyau de refoulement

dredging-pipe bridge


conduite de refoulement | tuyau de refoulement | tuyauterie de refoulement

discharge line | hot gas line


refoulement originaire [ refoulement primitif | refoulement primaire ]

primary repression


conduite de refoulement du compresseur | conduite de refoulement | tuyauterie de refoulement

compressor discharge line


pipeline de refoulement [ conduite de refoulement | conduite d'évacuation | conduite de rejet | tuyau de refoulement | conduite d'expulsion ]

discharge pipeline [ discharge pipe | discharge line ]


autrement [ ou bien | il est aussi envisagé de | il se peut aussi que | à défaut | une autre solution consiste à ]

alternatively [ as an alternative | otherwise | if not | instead ]


manœuvre de refoulement | mouvement de refoulement

backup movement | back-up movement


monté en dérivation entre le refoulement et l'aspiration de la pompe | placé en dérivation entre le refoulement et l'aspiration de la pompe | placé en dérivation

located in a bypass between the pump discharge and the pump suction | around-the-pump | round the pump


interdiction de refoulement | principe du non-refoulement

ban on refoulement | non-refoulement principle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les statistiques sur les contrôles aux frontières et le refoulement des migrants en situation irrégulière peuvent aussi être fournies par les ministères de l’intérieur ou les services de l’immigration, ou encore par les autorités policières.

Statistics on border controls and the removal of unauthorised migrants may also be provided by Ministries of Interior or immigration services, or by police authorities.


Le sexe ne fait pas oublier la solitude et les secrets refoulés du passé font surface dans un monde qu'elle perçoit comme beaucoup plus cruel, mais aussi comme beaucoup plus innocent, que le sien.

Sex does not outstrip the loneliness and repressed secrets from the past surface into a world she sees as much crueller and, at the same time, more innocent than her own.


De plus, le groupe Basij a intensifié ses jeux de guerre très médiatisés, non seulement pour se préparer à refouler les dissidents, mais aussi pour les terroriser et les réduire au silence.

The Basij has intensified its much publicized war games not only to prepare for suppressing dissidents, but also to terrorize the dissidents into inaction and passivity.


J'aurais probablement été refoulé moi aussi.

I too would probably have been turned away.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais rappeler à tous que les passagers du Komagata Maru, qui ont été refoulés, ne comprenaient pas seulement des sikhs. Il se trouvait aussi parmi eux des hindous et des musulmans.

I want to remind everybody that the people who were on the Komagata Maru that was turned away were not only Sikhs, they were Hindus and they were Muslims.


J'espère qu'on se rappelle aussi du St. Louis, le paquebot qui est arrivé sur la côte Est et que le Canada a refoulé en 1939, parce qu'il y avait à son bord des juifs qui tentaient d'échapper à l'Allemagne nazie.

I hope people remember that in 1939 the St. Louis arrived on the eastern shore, and Jews fleeing Nazi Germany were also refused. We know what fate awaited them.


Les statistiques sur les contrôles aux frontières et le refoulement des migrants en situation irrégulière peuvent aussi être fournies par les ministères de l’intérieur ou les services de l’immigration, ou encore par les autorités policières.

Statistics on border controls and the removal of unauthorised migrants may also be provided by Ministries of Interior or immigration services, or by police authorities.


Des informations générales relatives au retour éventuel des supporters expulsés ou refoulés devraient aussi être fournies aux PNIF du pays d’origine et des pays de transit.

General information regarding the possible return of supporters that have been expelled and/or refused entry should also be supplied to the NFIPs of the country of origin and the transit countries.


Des informations générales relatives au retour éventuel des supporters expulsés ou refoulés devraient aussi être fournies aux PNIF du pays d’origine et des pays de transit.

General information regarding the possible return of supporters that have been expelled and/or refused entry should also be supplied to the NFIPs of the country of origin and the transit countries.


Ces retours doivent, eux aussi, respecter les dispositions applicables aux rapatriés en matière de protection internationale et de droits de l'homme, notamment le principe de non-refoulement, en vertu de la convention de Genève de 1951 relative au statut des réfugiés et de son protocole de 1967, et notamment des articles 32 et 33.

These returns must also be in compliance with international protection and the human rights of returnees. This comprises the obligation to provide protection against refoulement under the Geneva Convention of 1951 on the status of refugees and the 1967 Protocol, in particular Art.32 and 33 thereof.


w