Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «être quelque peu confus quant » (Français → Anglais) :

Aujourd'hui la situation est quelque peu confuse notamment au regard des distorsions de concurrence.

Today the situation is somewhat confused, particularly in respect of distortion of competition.


À première vue, le traité ne clarifie pas complètement la situation quelque peu confuse qui est à l'origine de la fameuse question attribuée à Henry Kissinger - "l'Europe, quel numéro de téléphone?".

At first sight, the Treaty seems not to fully clarify the somewhat confused state of affairs that give rise to the famous question attributed to Henry Kissinger: 'What number do I call for Europe?'.


Le système est devenu quelque peu confus en la matière, et la limite entre le paquet relatif au marché et celui sur le climat n’est pas claire.

The system has become a little confused between the market package and the climate package in this area.


Il me semble que cet élément était quelque peu confus dans les interventions précédentes.

It seems to me that this has been somewhat confused in the previous speeches.


Il s'agit de clarifier les dispositions de l'article 2, quelque peu confuses et qui se recoupent dans le texte original.

The aim is to clarify the provisions of Article 2, which are somewhat confusing and overlapping in the original text.


En ce qui concerne la pêche, la Croatie a accompli quelques progrès en poursuivant l'alignement quant à la gestion des ressources et de la flotte et en renforçant quelque peu ses services d'inspection.

Concerning fisheries, Croatia has made some progress with further alignment on resource and fleet management and some strengthening of inspection services.


Il est compréhensible que les députés pensent que notre stratégie de gestion pour l'ensemble de la région est quelque peu confuse, mais je ne pense pas être incohérent lorsque je dis, d'une part, que nous devons travailler via Europe Aid, via la déconcentration qui a maintenant débuté et que nous devons faire progresser le plus rapidement possible, tout en disant, d'autre part, que ...[+++]

It is understandable that honourable Members should think that there is some confusion in our management strategy for the whole region, But I do not feel that I am being inconsistent in arguing, on the one hand, that we have to work through Europe Aid, through deconcentration, which has now begun and which we must now push as rapidly as possible, while on the other hand, saying there may be odd occasions, particularly crises, which require different sort of arrangements.


Aujourd'hui la situation est quelque peu confuse notamment au regard des distorsions de concurrence.

Today the situation is somewhat confused, particularly in respect of distortion of competition.


La répartition des compétences entre les États membres et la Commission est quelque peu confuse.

There is some fuzziness in the attribution of competences between Member States and the Commission.


Ces dispositions (l'article 31 de la proposition de règlement et l'article 53 de la proposition de décision) gagneraient néanmoins à être quelque peu clarifiées quant au contenu de cette coordination.

These provisions (Article 31 of the proposed Regulation and Article 53 of the proposed Decision) could however benefit from some clarifications of the content of that coordination.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être quelque peu confus quant ->

Date index: 2022-02-20
w