Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge de présentation
Dans la semaine des quatre jeudis
Dans la semaine des trois jeudis
Député du mardi au jeudi
Effectuer des présentations touristiques
Fardeau de la preuve
Fardeau de présentation
Fardeau de présentation
Fournir des présentations sur le tourisme
Jeudi
Jeudi saint
Présenter l’industrie touristique
Quand les poules auront des dents
Réaliser des présentations sur le tourisme
Trachéostomie présent
Tube endotrachéal présent
à la Saint-Glinglin

Traduction de «être présentés jeudi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
quand les poules auront des dents [ dans la semaine des quatre jeudis | dans la semaine des trois jeudis | à la Saint-Glinglin ]

pigs might fly [ when pigs begin to fly | when larks drop from the sky | when there will be a blue moon in the sky | sweet by and by ]






fournir des présentations sur le tourisme | présenter l’industrie touristique | effectuer des présentations touristiques | réaliser des présentations sur le tourisme

deliver tourism presentations | give a presentation | deliver presentations on tourism | give a speech on the tourism industry






Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaties | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaty establishing the European Comunity


charge de présentation | fardeau de la preuve | fardeau de présentation | fardeau de présentation (de la preuve)

burden of adducing evidence | burden of evidence | burden of going forward with the evidence | burden of producing evidence | evidential burden | evidentiary burden | secondary burden




tube endotrachéal : présent

Endotracheal tube in situ
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La manifestation de lancement aura lieu au point de contrôle frontalier de Kapitan Andreevo, en Bulgarie le jeudi 6 octobre 2016 à 11 h 30 heure locale (10 h 30 heure de Bruxelles) et comprendra une présentation des véhicules, du matériel et des équipes de la nouvelle agence, ainsi qu'une conférence de presse à laquelle participera M. Dimitris Avramopoulos, commissaire chargé de la migration, des affaires intérieures et de la citoyenneté, le premier ministre bulgare, Boyko Borissov, la vice-Premier ministre bulgare et ministre de l'i ...[+++]

The launch event takes place at the Kapitan Andreevo Border Checkpoint in Bulgaria on Thursday 6 October 2016 at 11:30 local time (10:30 Brussels time) and includes a presentation of the vehicles, equipment and teams of the new Agency, as well as a press conference attended by Migration, Home Affairs and Citizenship Commissioner Dimitris Avramopoulos, Bulgarian Prime Minister Boyko Borissov, Deputy Prime Minister and Minister of Interior of Bulgaria Rumiana Bachvarova, Frontex Director Fabrice Leggeri, EU interior ministers and other senior officials.


M. Siim Kallas, vice-président de la Commission chargé des transports, sera présent jeudi prochain à Tallinn (Estonie) pour la publication de nouvelles cartes présentant les neuf grands corridors d'infrastructures de transport qui sous-tendront le marché unique de l’UE et révolutionneront les connexions Est-Ouest.

Commission Vice-President responsible for transport, Siim Kallas, will publish next Thursday in Tallinn, Estonia, new maps showing the 9 major infrastructure corridors which will underpin the EU's Single Market, and revolutionise East-West Connections.


2. Les États membres notifient à la Commission le premier lundi ou jeudi (le jour le plus tardif étant retenu) suivant la date d'entrée en vigueur du présent règlement, les informations visées au paragraphe 1, en utilisant le modèle établi à l'annexe II, en ce qui concerne les opérations de retrait, de non-récolte ou de récolte en vert notifiées entre le 18 août 2014 et la date d'entrée en vigueur du présent règlement (incluse).

2. Member States shall notify the Commission on the first Monday or Thursday, whichever is the later, following the day of entry into force of this Regulation, of the information referred to in the paragraph 1, using the template set out in Annex II, in relation to withdrawal, non-harvesting or green harvesting operations notified from 18 August 2014 until the date of entry into force of this Regulation, inclusive.


Le délai de présentation des offres pour les adjudications partielles suivantes expire chaque jeudi à 9 heures (heure de Bruxelles), à l’exception du 3 août 2006, du 17 août 2006, du 24 août 2006, du 2 novembre 2006, du 28 décembre 2006, du 5 avril 2007 et du 17 mai 2007, semaines au cours desquelles aucune adjudication ne sera effectuée.

The closing dates for the submission of tenders for subsequent partial invitations to tender shall be each Thursday at 09.00 (Brussels time), with the exception of 3 August 2006, 17 August 2006, 24 August 2006, 2 November 2006, 28 December 2006, 5 April 2007 and 17 May 2007, i.e. weeks when no invitation to tender shall be made.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
MOTIONS Du consentement unanime, il est ordonné, Que les heures de séance et l'ordre des travaux de la Chambre le jeudi 29 avril 1999 soient celles que le Règlement prévoit pour un mercredi; Que l'adresse du Président de la République tchèque, qui doit être prononcée dans l'enceinte de la Chambre des communes à 10h00 le jeudi 29 avril 1999 devant des sénateurs et des députés, de même que les présentations et les observations qui ...[+++]

MOTIONS By unanimous consent, it was ordered, That the hours of sitting and order of business of the House on Thursday, April 29, 1999, shall be those provided in the Standing Orders for a Wednesday; That the address of the President of the Czech Republic, to be delivered in the Chamber of the House of Commons at 10:00 a.m. on Thursday, April 29, 1999, before Members of the Senate and the House of Commons, together with all introductory and related remarks, be printed as an appendix to the House of Commons Debates for that day and form part of the records of this House; and That the media recording and transmission of such address, in ...[+++]


Motions M. Boudria (leader du gouvernement à la Chambre des communes), appuyé par M. Mifflin (ministre des Anciens combattants), propose, Que les heures de séance et l'ordre des travaux de la Chambre le jeudi 24 septembre 1998 soient celles que le Règlement prévoit pour un mercredi; Que l'adresse du Président de la République de l'Afrique du Sud, qui doit être prononcée dans l'enceinte de la Chambre des communes à 10 h 30 le jeudi 24 septembre 1998 devant des sénateurs et des députés, de même que les ...[+++]

Motions Mr. Boudria (Leader of the Government in the House of Commons), seconded by Mr. Mifflin (Minister of Veterans Affairs), moved, That the hours of sitting and order of business of the House on Thursday, September 24, 1998, shall be those provided in the Standing Orders for a Wednesday; That the Address of the President of the Republic of South Africa, to be delivered in the Chamber of the House of Commons at 10:30 a.m. on Thursday, September 24, 1998, before Members of the Senate and of the House of Commons, together with all introductory and related remarks, be printed as an appendix to the House of Commons Debates for that day ...[+++]


5. Pour l'application du présent article, lorsqu'une semaine débute durant un mois et s'achève durant le suivant, elle doit être rattachée au mois durant lequel tombe le jeudi.

5. For the purposes of this Article, where a week begins in one month and finishes in the following month, it must be considered part of the month in which the Thursday falls.


Madame Scrivener, Commissaire en charge de la fiscalité, de la douane et de la protection des consommateurs, présente jeudi 24 novembre à 09h00' aux membres de la Commission économique et monétaire du Parlement Européen le système VIES tel qu'il fonctionne actuellement en reliant ensemble les douze administrations fiscales de l'Union.

On Thursday 24 November, starting at 09.00 hours, Mrs Scrivener, Member of the Commission with special responsibility for taxation, customs affairs and consumer protection, will give members of Parliament's Economic and Monetary Affairs Committee a demonstration of the VIES system as it currently operates between the twelve national tax administrations.


Il est manifeste que la gestion prudente de l'économie menée par le gouvernement et le budget présenté jeudi dernier ont pour effet de réduire rapidement l'inflation.

The Government's prudent management of the economy and last Tuesday's budget is clearly having the effect of bringing inflation down fast.


AU SENS DU PRESENT REGLEMENT , ON ENTEND PAR SEMAINE PRECEDENTE : LA PERIODE DE REFERENCE ALLANT DU JEUDI AU MERCREDI INCLUS .

FOR THE PURPOSES OF THIS REGULATION , " THE PRECEDING WEEK " MEANS THE REFERENCE PERIOD FROM THURSDAY TO WEDNESDAY INCLUSIVE .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être présentés jeudi ->

Date index: 2025-01-17
w