Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angle de prise de vue
Angle de prise de vues
Angle de prises de vue
Armée de demain
Armée de terre de demain
Coach en prise de parole en public
Coach prise de parole en public
Construire pour demain
Consultante en communication orale
Groupe d'intervention Voiture de demain
Opération de prise en pension à 7 jours
Opération de prise en pension à sept jours
Prise d'air extérieur
Prise d'air frais
Prise d'air neuf
Prise de force
Prise de mouvement
Prise de mouvement latérale
Prise de mouvement sur boîte de vitesses principale
Prise de puissance
Prise de puissance sur boîte de vitesses principale
Prise de vue cinématique
Prise de vue cinétique
Prise de vue dynamique
Prise en pension à 7 jours
Prise en pension à sept jours
Voiture de demain

Traduction de «être prise demain » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Armée de demain [ Armée de terre de demain ]

Army of Tomorrow


groupe d'intervention Voiture de demain | Voiture de demain

task force Voiture de demain


champion, Milieu de travail de demain [ sous-ministre - champion, Milieu de travail de demain ]

Champion, Workforce of the Future [ Deputy Minister - Champion, Workforce of the Future ]


Construire pour demain : un colloque international sur l'industrie du bâtiment [ Construire pour demain ]

Building tomorrow: an International Forum on the Business of Building [ Building tomorrow ]


opération de prise en pension à 7 jours | opération de prise en pension à sept jours | prise en pension à 7 jours | prise en pension à sept jours

7 days repurchase agreement


coach en prise de parole en public | consultante en communication orale | coach prise de parole en public | formateur en communication orale-prise de parole en public/formatrice en communication orale-prise de parole en public

public speaking tutor | speech giving coach | public speaking coach | public speaking mentor


prise de mouvement sur boîte de vitesses principale | prise de puissance sur boîte de vitesses principale | prise de mouvement latérale | prise de mouvement | prise de puissance | prise de force

main transmission power take-off | main transmission PTO | side-mounted power take-off


prise d'air extérieur | prise d'air frais | prise d'air neuf

outdoor-air intake | outside-air intake


prise de vue cinématique | prise de vue cinétique | prise de vue dynamique

rotary filming


angle de prise de vue | angle de prises de vue | angle de prise de vues

camera angle | shooting angle | angle of view
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Son Honneur le Président : Honorables sénateurs, j'aimerais vous rappeler, tel qu'entendu la semaine dernière, qu'une photographie officielle du Sénat sera prise demain, le mercredi 15 juin 2011.

The Hon. the Speaker: I would like to remind honourable senators that, as indicated last week, the official photograph of the Senate will be taken tomorrow, Wednesday, June 15, 2011.


La décision sera prise demain.

The decision will be taken tomorrow.


Je demande donc au Conseil d'avancer vite, très vite, pour que les ministres puissent décider dès le mois de juin et pour que, après, on puisse tout mettre en place pour que les décisions qui seront prises demain par le Parlement européen à une vitesse vertigineuse – je dois le dire – eh bien, pour que ces décisions puissent être mises en pratique dans l'intérêt de notre industrie, dans l'intérêt de nos citoyens.

I therefore ask the Council to move quickly, very quickly, so that the Ministers can decide by June, so that, afterwards, we will be able to put everything in place so that the decisions that will be taken tomorrow by the European Parliament at what I must say is a breathtaking pace can be put into practice in the interests of our industry and our citizens.


J’estime que nous avons obtenu un bon résultat, un résultat que nous pourrons aussi justifier à l’extérieur, et j’espère que les deux décisions seront prises demain et que nous parviendrons à mettre en route une solution commune en deuxième lecture.

I believe that we have achieved a good result that we can also justify to the outside world, and I hope that tomorrow both decisions are made and that we succeed in agreeing a joint solution in this second reading.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’estime que nous avons obtenu un bon résultat, un résultat que nous pourrons aussi justifier à l’extérieur, et j’espère que les deux décisions seront prises demain et que nous parviendrons à mettre en route une solution commune en deuxième lecture.

I believe that we have achieved a good result that we can also justify to the outside world, and I hope that tomorrow both decisions are made and that we succeed in agreeing a joint solution in this second reading.


Son Honneur le Président : Honorables sénateurs, avant que nous passions à l'ordre du jour, j'aimerais vous annoncer que la photo officielle du Sénat sera prise demain.

The Hon. the Speaker: Honourable senators, before we proceed to Orders of the Day, I wish to announce to the house that tomorrow the official photograph of the Senate will be taken.


En effet, cette proposition ne devrait même pas figurer ? notre ordre du jour; je me satisfais qu’aucune décision ne doive être prise aujourd’hui, mais il apparaît presque logique que cette décision devra être prise demain ou après-demain.

It is a proposal which, indeed, should not even be on our agenda at all; I am glad to say that the decision does not have to be taken today, but it appears to be almost implied that it will have to be taken tomorrow or the day after.


Son Honneur le Président: Je tiens à rappeler aux sénateurs que la photographie officielle du Sénat sera prise demain à 14 heures.

The Hon. the Speaker: I should like to remind honourable senators that the official photograph of the Senate will be taken tomorrow at two o'clock.


M. Jean-Marc Jacob (Charlesbourg): Monsieur le Président, à l'instar de mon collègue du Parti réformiste, j'aimerais m'adresser au ministre des Affaires étrangères en demandant ceci : On sait que la décision finale des seize pays de l'OTAN doit être prise demain en ce qui concerne les frappes aériennes.

Mr. Jean-Marc Jacob (Charlesbourg): Mr. Speaker, like my colleague from the Reform Party, I would like to put my question to the Minister of Foreign Affairs. We know that the final decision of the 16 NATO countries regarding air strikes is to be made tomorrow.


Le député ne devrait pas en conclure automatiquement qu'une décision sera prise demain.

I should say that the member ought not to jump to the conclusion that there is going to be a resolution tomorrow.


w