Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Aboutir
Date la plus récente possible d'apparition
Date la plus récente possible du début
Fax
Présence possible connue

Traduction de «être possible d’aboutir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
il est possible d'émettre de façon automatisée les paiements de rajustement rétroactifs [ il est possible d'utiliser le processus automatisé pour l'émission des paiements de rajustement rétroactifs | il est possible de générer de façon automatisée les mouvements visant à verser les paiements de rajustement rétroactifs ]

automated retroactivity is possible


date la plus récente possible d'apparition [ date la plus récente possible du début ]

earliest possible date of onset [ EPDOO ]


puissance électrique maximale possible d'une installation de production combinée de chaleur et d'énergie électrique

maximum electric capacity of a heat-electric station


Renouvellement du cadre d'imputabilité du gouvernement dans le développement viable - Rôle possible d'un Commissaire ou Vérificateur à l'environnement

A Renewed Framework for Government Accountability in the Area of Sustainable Development: Potential Role for a Canadian Parliamentary Auditor/Commissioner for the Environment


puissance électrique maximale possible d'un aménagement thermo-électrique

maximum electric capacity of a thermal electric station


puissance électrique maximale possible d'un aménagement hydro-électrique

maximum capacity of a hydro-electric project


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Please send the Conference [Organisation] Department a list of your delegates to this meeting as soon as possible. E-mail address: [...] fax [...].


utilisateur possible, utilisatrice possible

potential user




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. salue l'engagement de l'Union à travailler activement à une approche multilatérale renouvelée du processus de paix, en concertation avec tous les acteurs concernés, et à soutenir activement les parties pour rétablir la confiance et instaurer le climat de confiance nécessaire à l'ouverture de négociations sérieuses dès que possible; constate que l'Union estime que la mise en place d'un groupe international de soutien est un des moyens possibles pour aboutir à ce résultat; ajoute que l'Union est prête à entamer des travaux communs ...[+++]

5. Welcomes the EU’s commitment to work actively on a renewed multilateral approach to the peace process in consultation with all relevant stakeholders, and to actively support the parties to restore confidence and create an environment of trust necessary to engage in meaningful negotiations as soon as possible; notes that the EU considers that the establishment of an international support group is a possible way to contribute to this end; stresses that the EU is ready to engage in joint work with regional partners on the basis of the Arab Peace Initiative;


5. salue l'engagement de l'Union à travailler activement à une approche multilatérale renouvelée du processus de paix, en concertation avec tous les acteurs concernés, et à soutenir activement les parties pour rétablir la confiance et instaurer le climat de confiance nécessaire à l'ouverture de négociations sérieuses dès que possible; constate que l'Union estime que la mise en place d'un groupe international de soutien est un des moyens possibles pour aboutir à ce résultat; ajoute que l'Union est prête à entamer des travaux communs ...[+++]

5. Welcomes the EU’s commitment to work actively on a renewed multilateral approach to the peace process in consultation with all relevant stakeholders, and to actively support the parties to restore confidence and create an environment of trust necessary to engage in meaningful negotiations as soon as possible; notes that the EU considers that the establishment of an international support group is a possible way to contribute to this end; stresses that the EU is ready to engage in joint work with regional partners on the basis of the Arab Peace Initiative;


5. salue l'engagement de l'Union à travailler activement à une approche multilatérale renouvelée du processus de paix, en concertation avec tous les acteurs concernés, et à soutenir activement les parties pour rétablir la confiance et instaurer le climat de confiance nécessaire à l'ouverture de négociations sérieuses dès que possible; constate que l'Union estime que la mise en place d'un groupe international de soutien est un des moyens possibles pour aboutir à ce résultat; ajoute que l'Union est prête à entamer des travaux communs ...[+++]

5. Welcomes the EU’s commitment to work actively on a renewed multilateral approach to the peace process in consultation with all relevant stakeholders, and to actively support the parties to restore confidence and create an environment of trust necessary to engage in meaningful negotiations as soon as possible; notes that the EU considers that the establishment of an international support group is a possible way to contribute to this end; stresses that the EU is ready to engage in joint work with regional partners on the basis of the Arab Peace Initiative;


la surveillance. Il serait possible d’aboutir à un système de contrôle mieux ciblé en relevant progressivement les limites d’âge en vigueur pour le dépistage, ou en diversifiant les méthodes de test;

Surveillance: The monitoring system could be better targeted by increasing gradually the testing age limits, or through various testing methods.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rappelons clairement que c'est grâce à un effort de coopération et de collaboration qu'il a été possible d'aboutir à l'Accord atlantique.

Let us be clear that part of how we got the Atlantic accord in the first place was through cooperation and collaboration.


Lorsque le Médiateur constate un cas de mauvaise administration de la part de la Commission, il essaye, dans la mesure du possible, d'aboutir à une solution à l'amiable.

Whenever the Ombudsman finds maladministration by the Commission, he tries to achieve a friendly solution, if possible.


On a pu voir qu'avec de la volonté politique, il est possible d'aboutir à un accord sur des sujets délicats, tels que l'ouverture des marchés du gaz et de l'électricité pour les usagers autres que les ménages.

It showed that with political will, we can achieve agreement on difficult subjects such as opening up gas and electricity markets to non-household users.


Mais je voudrais dire aussi clairement que, pour le mandat de recherche et d’arrêt européen, il est possible d’aboutir à un accord sur la liste de trente-quatre délits que Mme la ministre Anne Neyts-Uyttebroeck vient de mentionner.

I also wish to make it clear, however, that, where the European arrest warrant is concerned, an agreement can certainly be concluded on the list of thirty-four offences to which Mrs Neyts-Uyttebroeck has just referred.


J’espère que d’ici au Conseil du 6 et 7 décembre il sera possible d’aboutir à un accord unanime sur une liste positive substantielle, qui corresponde à l’objectif d’un mécanisme de recherche et d’arrêt européen efficace et d’application simple.

I hope that, by the Council of 6 and 7 December, it will be possible to conclude a unanimous agreement on a substantial positive list that fulfils the objective of a mechanism for an effective European arrest warrant that can be implemented in a straightforward way.


Au vu des résultats de ma récente visite au Maroc, la Commission fera tout son possible pour aboutir à un accord sur un nouveau partenariat en matière de pêche qui bénéficiera à la fois aux pêcheurs européens et au secteur marocain de la pêche", a déclaré M. Franz FISCHLER, commissaire chargé de l'agriculture, du développement rural et de la pêche.

In view of the outcome of my recent visit to Morocco, the Commission will do its best to reach agreement on a new fisheries partnership that will benefit both the European Fishermen and the Moroccan fisheries sector". , Franz FISCHLER, Commissioner for Agriculture, Rural Development and Fisheries, said.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être possible d’aboutir ->

Date index: 2023-06-21
w