Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «être modernisé permettez-moi » (Français → Anglais) :

Permettez-moi de souligner trois points: ces décisions sont arrêtées sur la base des dispositions du statut des fonctionnaires de l'Union européenne.

I would like to emphasise three points: we adopt these decisions on the basis of the Staff Regulations of the European Union.


Permettez-moi tout d'abord de vous fournir quelques éléments de contexte.

Let me begin with a few observations as to the context.


Permettez-moi de vous présenter à mon tour mes vœux pour cette nouvelle année.

Allow me in turn to wish you all the best for this new year.


Je ne vais pas et je ne peux pas vous énumérer ici toutes ces propositions, mais permettez-moi d'en mentionner cinq qui sont particulièrement importantes.

I will not and I cannot list all these proposals here, but let me mention five which are particularly important.


Permettez-moi d'inciter la Géorgie à tirer pleinement parti de l’aide substantielle - environ 100 millions d’euros par an - fournie par l’UE pour soutenir le programme de réformes du pays».

Let me encourage Georgia to make full use of the substantial assistance - around €100 million per year - that the EU is providing to support the country's reform agenda".


Permettez-moi avant tout de préciser en passant que nos fruits ont toujours été bons, même si nous ne les avons jamais produits en grandes quantités».

And let it be said, while we are about it, that our fruit was always good, although we never produced large quantities of it’.


Pour y parvenir, j'ai l'intention, au cours des six premiers mois de mon mandat, de prendre d'ambitieuses mesures législatives visant à créer un marché unique numérique connecté, notamment en concluant rapidement des négociations relatives à des règles européennes communes en matière de protection des données, en faisant preuve de plus d'ambition pour la réforme en cours de nos règles en matière de télécommunications, en modernisant nos règles en matière de droit d'auteur compte tenu de la révolution numérique et des nouveaux comportements des consommateurs et en modernisant et en simplifiant les règles en matière de protection des conso ...[+++]

To achieve this, I intend to take, within the first six months of my mandate, ambitious legislative steps towards a connected digital single market, notably by swiftly concluding negotiations on common European data protection rules; by adding more ambition to the ongoing reform of our telecoms rules; by modernising copyright rules in the light of the digital revolution and changed consumer behaviour; and by modernising and simplifying consumer rules for online and digital purchases.


(36) Un nouveau directeur chargé de la production, des études et du développement a été nommé au mois de janvier 2001 et une équipe d'étude spéciale a été mise en place pour la modernisation de la série Trac et la mise au point d'un nouveau produit.

(36) A new manager was appointed for production, engineering and development in January 2001. A special design team was set up for the modernisation of the Trac series, and a new product was developed.


Pour les six mois à venir, il incombera à la Commission de produire une série importante de mesures en respectant les délais prévus dans le Plan d'Action (fonds de pension, livre vert sur la directive services d'investissement, modernisation de la stratégie comptable, livre vert sur le commerce électronique).

Over the next six months, the onus will remain on the Commission services to come forward with a series of important measures in accordance with the time-table foreseen in the Action Plan (pension funds, green paper on Investment Services Directive, modernisation of accounting strategy, e-commerce Green Paper).


La communication parallèle présentant une modernisation intégrale de la DSI fournira l'occasion d'une consultation approfondie des autorités nationales, des autorités de surveillance et des opérateurs du marché dans les mois à venir.

The parallel Communication which maps out a comprehensive modernisation of the ISD will be the focus for extensive consultation with national authorities, supervisors and market practitioners over the coming months.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être modernisé permettez-moi ->

Date index: 2020-12-26
w