Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «être maximaliste » (Français → Anglais) :

Enfin, à partir de la valeur de ces achats de viandes, elles en ont déduit une estimation du chiffre d’affaires annuel, en partant de l’hypothèse - maximaliste - qu’il s’agissait d’une entreprise spécialisée dans le commerce de la viande.

Finally, using the value of these meat purchases, the French authorities estimated the annual turnover on the basis of the maximalist assumption that the undertaking in question specialised in the meat trade.


[.] le projet de loi C-32 propose des solutions canadiennes à des enjeux étroits, mais dans le cas des enjeux plus vastes il délaisse les solutions canadiennes au profit d'une approche maximaliste à l'américaine.

—Bill C-32 includes some made-in-Canada solutions on narrow issues but, on broader issues, abandons made-in-Canada solutions in favour of a more American maximalist approach.


En comparaison avec les Britanniques, elle est maximaliste, et la raison pour laquelle nous avons dû écrire une Constitution, même si nous voulions avoir une Constitution semblable à celle du Royaume-Uni, c’est que nous nous sommes entendus pour mettre en place un État fédéral.

Compared with the British, it's maximalist, and the reason we had to write a Constitution, even though we said we wanted one similar in principle to that of the United Kingdom, is that we agreed to have a federal state.


3. signale que la gestion et le règlement des conflits ainsi que la mise en place d'un dialogue de base passent notamment par la reconnaissance des droits et des intérêts légitimes de toutes les parties et communautés en présence, par leur capacité à remettre en question leur perception des événements du passé pour aboutir à une compréhension commune de ceux-ci et par leur volonté sérieuse de vaincre leurs haines et leurs peurs, d'assouplir leurs positions maximalistes, de renoncer à toute attitude revancharde et de discuter de réelles concessions, en vue de consolider la stabilité et la prospérité;

3. Notes that conflict management and conflict resolution as well as basic dialogue necessitate inter alia recognition of the rights and legitimate interests of all relevant parties and communities, openness to review perceptions of past events and reach a common understanding of past events, willingness to overcome hatred and fear, preparedness to compromise over maximalist positions, abandon revanchist attitudes and readiness to discuss real concessions, in order to be able to consolidate stability and prosperity;


Non, et laissez-moi vous expliquer pourquoi. Mon point de vue maximaliste de la liberté d'expression fournit en fait une justification majeure à la mise en accusation d'Ahmadinejad et de son gouvernement pour incitation au génocide.

Let me explain why there is not, and indeed why my support for a maximalist view of free speech actually provides an important justification for indicting Ahmadinejad and his government for incitement to genocide.


J'ai une acception maximaliste de la liberté d'expression, ce qui a été source de conflits, même avec mes amis les plus proches et mes associés.

I stand for a maximalist view of freedom of expression, and this has brought me into conflict even with some of my closest friends and associates.


Que cherche-t-on à travers cette approche maximaliste de protection de la biodiversité ?

What are we aiming to achieve with this maximum protection approach towards biodiversity?


- (PT) Malgré la protestation des ONG portugaises et la mienne, le gouvernement portugais insiste dans son approche maximaliste du projet de Alqueva, en préparant un remplissage jusqu’à 152 m.

– (PT) Despite protests from Portuguese NGOs and myself, the Portuguese government is insisting on adopting an uncompromising approach to the Alqueva project, by preparing to fill the dam to a height of 152m.


Qu'il me soit enfin permis de souligner que si l'Union européenne et le Maroc souhaitent coopérer à l'avenir, il faut de la souplesse de part et d'autre, car les exigences maximalistes ne nous mèneront à rien.

Finally, let me stress that, if the European Union and Morocco hope to cooperate in the future, flexibility is needed on both sides, as extremist demands will lead us nowhere.


Quelle que soit la sagesse de cette tactique - dont j'ai toujours douté d'ailleurs - il est grand temps maintenant de laisser de côté les exigences maximalistes et d'élargir le champ des négociations.

Whatever the wisdom of that tactic - and I always doubted whether it was wise - it is now high time to move away from maximalist demands, and to widen the focus of the negotiation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être maximaliste ->

Date index: 2023-02-02
w