Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "être intéressant puisque jds uniphase " (Frans → Engels) :

Ces gens avaient donc établi que ce site pouvait être intéressant puisque JDS Uniphase souhaitait s'en départir, les choses n'allant plus aussi bien qu'auparavant.

So these people had established that this site might be interesting, since JDS Uniphase wanted to part with it, because things were not going as well as they previously had.


Le sénateur Austin : Honorables sénateurs, je vais me renseigner à ce sujet. Si j'ai bien compris la question de l'honorable sénateur, cela prouverait que le gouvernement fédéral s'intéresse au complexe de JDS Uniphase.

Senator Austin: Honourable senators, I will inquire as to whether there is any collateral activity, if I understand the question of the honourable senator correctly, that would show that the federal government has an interest in the JDS Uniphase property.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être intéressant puisque jds uniphase ->

Date index: 2023-08-04
w