Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exposition auto-interprétée
Exposition autocommentée
Langage de commandes interprétées
Les cinq « pourquoi »
Pourquoi des politiques d'ajustement positives?
QQQOCP

Traduction de «être interprétée pourquoi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les transitions maritales et l'adaptation des enfants : comprendre pourquoi les familles diffèrent les unes des autres et pourquoi les enfants d'une même famille affichent des profils d'adaptation différents

Marital Transitions and Children's Adjustments: Understanding why families differ from one another and why children in the same family show different patterns of adjustment


Pourquoi des politiques d'ajustement positives? : recueil de documents de l'OCDE, 1978/79 [ Pourquoi des politiques d'ajustement positives? ]

The case for positive adjustment policies: a compendium of OECD documents, 1978/79 [ The case for positive adjustment policies ]


qui, quoi, quand, où, comment, pourquoi | QQQOCP [Abbr.]

who/what/when/where/how/why


langage de commandes interprétées

statement in shell language


exposition autocommentée [ exposition auto-interprétée ]

self-guiding exhibit


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est pourquoi la Charte et, partant, l'interdiction de la double peine qu'elle contient, sont applicables à la situation de M. Åkerberg Fransson et peuvent être interprétées par la Cour.

That is why the Charter and, therefore, the prohibition on being punished twice which it contains are applicable to Mr Åkerberg Fransson’s situation and may be interpreted by the Court.


Si la loi a été écrite dans les deux langues officielles, donc si elle n'a pas à être interprétée, pourquoi un citoyen accepterait-il, devant la Cour suprême, que le juge ne le comprenne pas dans sa propre langue et qu'il doive avoir recours à la traduction?

If the legislation was written in both official languages, that is, if it was not interpreted, why would an individual agree, in the Supreme Court, that a judge not understand them in their own language and have to rely on translation?


C'est pourquoi nous avons engagé la constitution d'un corpus de règles européennes en matière financière – des règles qui s'imposeront à tous et devront être interprétées de la même façon partout en Europe contrairement à ce qui se passait jusqu'ici.

That is why we are moving towards a single European rulebook, with more directly applicable legislation. Rules which will be imposed on everyone and will have to be interpreted in the same way across Europe, unlike what has been happening until now.


En réponse à l’argument selon lequel l’évolution des stocks après 2001 ne devrait pas être interprétée comme le signe d’un préjudice, mais comme le signe d’une amélioration de la situation de l’industrie communautaire, il convient de noter qu’outre l’explication fournie au considérant 67 du règlement provisoire indiquant pourquoi ce facteur ne devait pas être considéré comme un indicateur particulièrement révélateur de la situation économique de l’industrie communautaire, il y a lieu de rappeler que les stocks ont globalement augmenté ...[+++]

As regards the argument that the development of stocks after 2001 cannot be regarded as a sign of injury but a sign of improvement of the Community industry, it should be noted that in addition to the explanation provided in recital (67) of the provisional Regulation as to why this factor is not regarded as a particularly relevant indicator of the economic situation of the Community industry, it should be recalled that stocks increased overall by 14 % during the period considered.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est pourquoi nous voudrions une mesure législative où figure une garantie explicite que c'est ainsi que les choses doivent être interprétées et qu'elles continueront d'être interprétées. Voici pourquoi nous sommes préoccupés (1950) L'hon. Paul Harold Macklin: Si vous avez lu l'article 1 de la Charte, vous savez qu'il indique : « La Charte canadienne des droits et libertés garantit les droits et libertés qui y sont énoncés».

This is our concern (1950) Hon. Paul Harold Macklin: If you read section 1 of the charter, it says: “The Canadian Charter of Rights and Freedoms guarantees the rights and freedoms set out..”.


C'est pourquoi il convient d'établir un ensemble de règles plus claires et plus simples qui seront plus facilement comprises, interprétées, et appliquées par le secteur des transports routiers et par les services chargés de les faire appliquer.

Therefore a clearer and simpler set of rules is needed, which will be more easily understood, interpreted and applied by the road transport industry and the enforcement agencies.


C'est pourquoi il est nécessaire que la politique de la Commission dans ce domaine soit, à l'avenir, définie plus clairement, interprétée strictement et appliquée uniformément.

For these reasons it is estimated that in the future the Commission's policy in the sector needs to be more clearly defined, strictly interpreted and uniformly applied.


C'est pourquoi je regrette que, dans l'amendement 10 des sociaux-démocrates, la bonne décision prise à Liège ait été mal interprétée et prise pour l'introduction de la taxe Tobin.

So I also regret that the Social Democrats' Amendment No 10 reinterprets the actual Liège resolution by inserting the Tobin tax.


Pourquoi insistons-nous sur ce point avec une telle force, au risque même que cette position soit interprétée comme une menace ?

Why are we saying this as clearly as we are, even running the risk of being interpreted as if issuing a threat?


Un grand nombre d'Autrichiens se demande pourquoi leur décision démocratique est subitement interprétée comme l'expression de tendances fascisantes, pourquoi l'agitation n'a-t-elle commencé qu'après que les libéraux eurent refusé leur soutien à un gouvernement minoritaire du SPÖ.

What many Austrians are wondering today is why their democratic decision has suddenly been interpreted as an expression of a fascistic cast of mind, and why the campaign did not begin until the Freedom Party rejected the support of a minority government comprising the SPÖ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être interprétée pourquoi ->

Date index: 2022-06-29
w