I. considérant que l'adoption par l'UE de mesures visant à renforcer la sécurité des transports constitue un objectif explicite de la politique commune des transports et doit, en tant qu'élément à part entière de cette dernière, être incorporée à la politique commune de promotion d'une mobilité durable,
I. whereas the adoption, by the EU, of measures to increase transport safety is an explicit objective of the common transport policy and must be incorporated as a fully-fledged element of transport policy in the common policy on sustainable mobility,