Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Article non distribuable
Capteurs distribués
Capteurs répartis
Ce recueil a été distribué mardi dernier.
Collecteurs distribués
Composition à distribuer
Courrier non distribuable
Distribuer les actions d'une filiale
Distribuer les titres d'une filiale
Envoi non distribuable
Excédent distribuable
Garantie sur concours distribués
Garantie sur crédits distribués
Mardi
Matière morte
Matière à distribuer
Modèle distribué
Modèle à paramètres distribués
Surplus distribuable

Vertaling van "être distribué mardi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
courrier non distribuable [ envoi non distribuable | article non distribuable ]

undeliverable mail [ undeliverable item ]




composition à distribuer | matière à distribuer | matière morte

dead matter


garantie sur concours distribués | garantie sur crédits distribués

loan guarantee


capteurs distribués | capteurs répartis | collecteurs distribués

distributed collectors


distribuer les titres d'une filiale | distribuer les actions d'une filiale

distribute the shares of a subsidiary | spin-out the shares of a subsidiary | spin-out the stock of a subsidiary


modèle à paramètres distribués | modèle distribué

distributed parameters model | distributed model


excédent distribuable [ surplus distribuable ]

distributable surplus


collecteurs distribués [ capteurs distribués | capteurs répartis ]

distributed collectors


excédent distribuable | surplus distribuable

distributable surplus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le président: Collègues, avant de remercier nos témoins, j'aimerais dire que si un résumé de cette réunion et de celle de mardi dernier est disponible lundi, et distribué aux membres du comité ce jour-là, on pourra se rencontrer de nouveau à 11 heures le mardi.

The Chairman: Colleagues, before I thank our witnesses, I'd like to say my thought is that assuming a sort of summary of this meeting and last Tuesday's meeting could be available on Monday and it could be circulated to members of the committee on that day, we will meet again on this topic at 11 a.m. on Tuesday.


M. Côté : Si le Sénat sanctionne la loi, nous aimerions reprendre les opérations de tri et de transport dès demain; le courrier serait prêt à être distribué mardi matin.

Mr. Côté: If the Senate passes the bill, we would like to resume the sortation and transportation operations tomorrow, and mail would be ready to be delivered on Tuesday morning.


Vous avez dû recevoir l'amendement NDP-15.3, qui a été distribué mardi dernier.

You should have received amendment NDP-15.3 that was distributed last Tuesday.


Ce recueil a été distribué mardi dernier.

This whole package was distributed last Tuesday.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− Le projet définitif d'ordre du jour tel qu'il a été établi par la Conférence des présidents en sa réunion du mardi 3 juin 2008 conformément aux articles 130 et 131 du règlement, a été distribué.

− The final draft agenda for this part-session, as laid down by the Conference of Presidents at its meeting of Thursday 3 June 2008 pursuant to Rules 130 and 131 of the Rules of Procedure, has been distributed.


– (EN) Le procès-verbal de la séance du mardi 11 mars est distribué.

– The Minutes of the sitting of Tuesday 11 March have been distributed.


– Le procès-verbal de la séance du mardi 18 décembre 2007 a été distribué.

– The Minutes for the sitting of Tuesday, 18 December 2007 have been distributed.


– Le procès-verbal de la séance du mardi 18 décembre 2007 a été distribué.

– The Minutes for the sitting of Tuesday, 18 December 2007 have been distributed.


- Le projet d’ordre du jour définitif de la présente session, adopté lors de la Conférence des présidents tenue le mardi 8 mars 2007 conformément aux articles 130 et 131 du règlement, a été distribué.

The final draft of the agenda for this sitting, as agreed by the Conference of Presidents meeting on Thursday, 8 March 2007, in accordance with Rules 130 and 131 of the Rules of Procedure, has been circulated.


Peu m'importe que vous placiez dans le document que vous allez nous distribuer mardi 67 étoiles à côté de toutes les dispositions, ou que vous les colorier en rouge, en bleu ou en blanc.

I don't care whether you put in the document that you're going to present to us on Tuesday 67 stars beside it and cover them in red, blue, and white stripes.


w