(i) les États membres devraient consolider le cadre juridique existant au niveau de l'Union, en travaillant à l'adoption de la proposition de directive relative à la mise en œuvre du principe de l'égalité de traitement entre les personnes sans distinction de religion ou de convictions, de handicap, d'âge ou d'orientation sexuelle, et en clarifiant notamment son champ d'application et les coûts associés à ses dispositions;
(i) Member States should consolidate the existing EU legal framework by working to adopt the proposed directive on implementing the principle of equal treatment between persons irrespective of religion or belief, disability, age or sexual orientation, including by clarifying the scope and associated costs of its provisions;