Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur pendant l'instance
Administrateur pendant le procès
Anti-IXa
Anti-VIIIa
Anti-XIa
Anti-Xa
Augmentation de antithrombine
Couple minimal pendant le démarrage
Intervention arrêtée
Procédure en cours
Procédure pendante
Procédure pénale en cours
Procédure pénale pendante

Traduction de «être arrêtée pendant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


couple minimal pendant le démarrage | couple minimal pendant le démarrage d'un moteur à courant alternatif

pull-up torque


condamné à payer des taux d'intérêt élevés pendant longtemps | contraint à payer des taux d'intérêt élevés pendant longtemps

lock(ed)in(interest rates)


administrateur pendant le procès | administrateur pendant l'instance

administrator pendente lite


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.


procédure pénale pendante | procédure pendante | procédure pénale en cours | procédure en cours

pending criminal proceedings | pending proceedings | ongoing criminal proceedings | ongoing proceedings


Augmentation de:antithrombine | anti-VIIIa | anti-IXa | anti-Xa | anti-XIa | Hémorragie pendant l'utilisation au long cours d'anticoagulants Hyperhéparinémie

Haemorrhage during long-term use of anticoagulants Hyperheparinaemia Increase in:antithrombin | anti-VIIIa | anti-IXa | anti-Xa | anti-XIa


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnost ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]


incendie à bord d'un avion motorisé pendant le décollage

Fire on powered aircraft while taking off


incendie à bord d'un avion motorisé pendant l'atterrissage

Fire on powered aircraft while landing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par exemple, il devrait indiquer, en vertu de l'article 83.3 (détention préventive), combien de personnes ont été détenues, où elles l'ont été et pendant combien de temps; combien ont été arrêtées sans mandat; combien ont été remises en liberté sans que la cour n'impose de conditions; et combien ont été détenues pour avoir refusé de contracter un engagement assorti de conditions et pendant combien de temps elles l'ont été.

For example, under s. 83.3 (preventive detention): how many people were detained, where and for how long; how many were arrested without a warrant; how many were released without conditions being set by the court; and how many were detained on grounds that they refused to enter into the recognizance, and for how long.


Nous avons toutes deux été arrêtées pendant notre sommeil, au lendemain des manifestations, détenues pendant 57 heures dans des conditions horribles et accusées pendant près de quatre mois de conspiration pour commettre des bris de propriété de plus de 5 000 $, à la suite des manifestations du G20.

Both of us were arrested in our sleep the day after the demonstration, detained for 57 hours in horrible conditions and charged for nearly four months with conspiracy to damage property over $5,000 following the G20 demonstrations.


J. considérant que les mesures de répression lancées par le gouvernement à la suite des protestations largement pacifiques qui ont suivi les élections présidentielles controversées du 12 juin 2009 ont fait au moins 30 morts – l'opposition pour sa part faisant état de plus de 70 – et ont mené à 4 000 arrestations; considérant que, parmi les personnes arrêtées, on compte des figures de proue de la critique à l'égard du gouvernement, des défenseurs des droits de l'homme, des avocats et des journalistes; considérant que 200 personnes supplémentaires ont été arrêtées pendant les manif ...[+++]

J. whereas a government crackdown on the largely peaceful protests following the disputed presidential elections of 12 June 2009 resulted in at least 30 deaths – with the opposition putting the figure at more than 70 – and 4 000 detentions; whereas those arrested included leading government critics, human rights activists, lawyers and journalists; whereas a further 200 people were arrested during protests on National Students' Day on 7 December; whereas these numbers keep growing every day,


D. considérant que des dizaines de manifestants sont décédés à la suite des attaques perpétrées par les forces de sécurité ou pendant leur détention, et que des milliers de personnes ont été arrêtées, quelque 300 militants étant toujours en prison, considérant qu'un grand nombre de personnes arrêtées auraient été battues et torturées et, dans certains cas, agressées sexuellement, en prison et dans des centres de détention secrets, considérant que des centaines d'Iraniens impliqués dans les manifestations auraient quitté le pays par pe ...[+++]

D. whereas dozens of protesters have died as a result of attacks by security forces or in detention, and whereas thousands have been detained and some 300 activists remain in jail; whereas many of those arrested have reportedly been beaten and tortured, and in some cases sexually assaulted, in prisons and secret detention facilities; whereas hundreds of Iranians involved in the demonstrations have reportedly left the country out of fear of retaliation and are in desperate research of a safe haven in neighbouring countries and in Europe,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. approuve la déclaration commune sur la continuité de la procédure budgétaire 2010 arrêtée par le Parlement européen, le Conseil et la Commission pendant la concertation budgétaire du 18 novembre 2009, déclaration par laquelle les trois institutions acceptent les résultats des décisions antérieures prises pendant les différentes étapes de la procédure budgétaire comme si elles avaient été prises dans le cadre des compétences dont elles sont investies par le traité de Lisbonne;

14. Endorses the joint declaration on the continuity of the budgetary procedure for 2010 agreed by the European Parliament, the Council and the Commission during the budgetary conciliation of 18 November 2009, by which the three institutions accept the results of the previous decisions taken during the different steps of the budgetary procedure as if they had been taken under the powers vested in them by the Treaty of Lisbon;


Par exemple, il devrait indiquer, en vertu de l’article 83.3 (détention préventive), combien de personnes ont été détenues, où elles l’ont été et pendant combien de temps; combien ont été arrêtées sans mandat; combien ont été remises en liberté sans que la cour n’impose de conditions; et combien ont été détenues pour avoir refusé de contracter un engagement assorti de conditions et pendant combien de temps elles l’ont été.

For example, under s. 83.3 (preventive detention): how many people were detained, where and for how long; how many were arrested without a warrant; how many were released without conditions being set by the court; and how many were detained on grounds that they refused to enter into the recognizance, and for how long.


Les 13 personnes arrêtées ont été arrêtées en secret ; personne n’a rien su de leur situation pendant deux à trois mois.

These 13 who were arrested were arrested in secret; nobody knew of their whereabouts for two or three months.


Les 13 personnes arrêtées ont été arrêtées en secret ; personne n’a rien su de leur situation pendant deux à trois mois.

These 13 who were arrested were arrested in secret; nobody knew of their whereabouts for two or three months.


Par exemple, il devrait indiquer, en vertu de l'article 83.3 (détention préventive), combien de personnes ont été détenues, où elles l'ont été et pendant combien de temps; combien ont été arrêtées sans mandat; combien ont été remises en liberté sans que la cour n'impose de conditions; et combien ont été détenues pour avoir refusé de contracter un engagement assorti de conditions et pendant combien de temps elles l'ont été.

For example, under s. 83.3 (preventive detention): how many people were detained, where and for how long; how many were arrested without a warrant; how many were released without conditions being set by the court; and how many were detained on grounds that they refused to enter into the recognizance, and for how long.


Alors que la loi algérienne permet le maintien en garde à vue pendant 12 jours, dans la pratique, les personnes arrêtées sont maintenues en détention secrète pendant des semaines ou des mois, en dehors de tout cadre juridique.

Algerian law allows someone to be held in custody for 12 days, but in fact people are arrested and held in secrete detention for weeks or months, without any recourse to the legal system.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être arrêtée pendant ->

Date index: 2024-09-21
w