Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coupure arbitraire
Coupure syncopée
Dénonciation calomnieuse
Groupe de travail sur la détention arbitraire
Interdiction de l'arbitraire
Origine arbitraire
Origine quelconque
Principe de l'interdiction de l'arbitraire
Protection contre l'arbitraire
Raccord arbitraire
Raccord syncopé

Traduction de «être arbitrairement arrêté » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité chargé de l'étude du droit en vertu duquel nul ne peut être arbitrairement arrêté, détenu ou exilé

Committee on arbitrary arrest, detention and exile


droit en vertu duquel nul ne peut être arbitrairement arrêté, détenu ou exilé

freedom from arbitrary arrest, detention and exile


Principes sur le droit en vertu duquel nul ne peut être arbitrairement arrêté ni détenu

Principles on Freedom from Arbitrary Arrest and Detention


Comité chargé de l'étude du droit en vertu duquel nul ne peut être arbitrairement arrêté, détenu ou exilé

Committee on Arbitrary Arrest, Detention and Exile


Comité spécial chargé d'étudier le droit en vertu duquel nul ne peut être arbitrairement arrêté, détenu ou exilé

Ad Hoc Committee on the Right of Everyone to be Free from Arbitrary Arrest, Detention and Exile


protection contre l'arbitraire | interdiction de l'arbitraire | principe de l'interdiction de l'arbitraire

protection against arbitrariness | protection against arbitrary conduct


Groupe de travail des Nations unies sur la détention arbitraire | Groupe de travail sur la détention arbitraire

Working Group on Arbitrary Detention


raccord syncopé | coupure arbitraire | coupure syncopée | raccord arbitraire

mismatched cut | jump cut


poursuite abusive, arbitraire (par la police) | dénonciation calomnieuse

malicious prosecution


origine arbitraire | origine quelconque

arbitrary point of reference
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. appelle les autorités congolaises à libérer immédiatement et sans conditions Yves Makwambala et Fred Bauma ainsi qu'à abandonner toutes les accusations à leur encontre, à l'encontre des autres dirigeants de Filimbi ainsi qu'à l'encontre de tout autre militant, prisonnier d'opinion ou opposant politique arbitrairement arrêté et détenu pour ses seules opinions politiques ou pour avoir participé à des activités pacifiques;

2. Calls on the DRC authorities to release Yves Makwambala and Fred Bauma immediately and unconditionally, and to drop all charges against them and other Filimbi leaders as well as any other activists, prisoners of conscience and political opponents arbitrarily arrested and detained solely for their political views or for participating in peaceful activities;


F. considérant qu'au cours de manifestations de rue consécutives à l'emprisonnement de M. Nasheed, la police a arbitrairement arrêté des personnes et les a forcées à signer des documents visant à renoncer à toute autre participation aux protestations;

F. whereas during ensuing street protests against the imprisonment of Mr Nasheed, police arbitrarily arrested people and made them sign documents to renounce any further participation in protests;


Au titre du septième moyen, les requérantes soutiennent que le Tribunal a commis une erreur de droit, au point 134 de son arrêt, en jugeant que l’article 23, par. 2, point d), du règlement no 267/2012 (le critère litigieux) est conforme aux principes de l’État de droit et plus généralement au droit de l’Union européenne car il ne serait «pas arbitraire, ni discrétionnaire» et, au point 140 de son arrêt, que «le critère litigieux limite le pouvoir d’app ...[+++]

By their seventh ground of appeal, the appellants submit that the General Court erred in law in paragraph 134 of its judgment when it ruled that Article 23(2)(d) of Regulation No 267/2012 (the criterion at issue) is compatible with the principles of the rule of law and more generally with EU law, since it is ‘neither arbitrary nor discretionary’, and, in paragraph 140 of its judgment, that ‘the criterion at issue limits the Council’s discretion, by establishing objective criteria, and guarantees the degree of foreseeability required by EU law’. In that regard, the appellants submit that the General Court erred in law by interpreting the ...[+++]


Au titre du sixième moyen, la requérante soutient que le Tribunal a commis une erreur de droit au point 115 de son arrêt en jugeant que le critère posé à l’article 23, paragraphe 2, point d), du règlement (UE) no 267/2012 (le critère litigieux) est conforme aux principes de l’Etat de droit et plus généralement au droit de l’Union européenne car il ne serait «pas arbitraire, ni discrétionnaire» et, au point 123 de son arrêt que «le critère litigieux lim ...[+++]

As the sixth ground of appeal, the appellant claims that the General Court erred in law in paragraph 115 of its judgment by holding that the criterion set out in Article 23(2)(d) of Regulation (EU) No 267/2012 (the contested criterion) is compatible with the principles of the rule of law and more generally with EU law since it is ‘neither arbitrary nor discretionary’ and, in paragraph 123 of its judgment that ‘the contested criterion limits the Council’s power of assessment, by providing for objective criteria, and ensures the level of foreseeability required by EU law’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’arrêt attaqué violerait les principes généraux du droit de l’Union, à savoir le principe de l’égalité de traitement et l’interdiction de l’arbitraire.

The judgment under appeal infringes the general principles of Union law, namely, the principle of equal treatment and the prohibition of arbitrary decisions.


E. considérant que les droits fondamentaux des Iraniens (le droit à la vie, la liberté d'expression et d'association, le droit à ne pas être arbitrairement arrêté, détenu, ni torturé et le droit à être exempt de toute forme de discrimination) sont toujours violés en toute impunité,

E. whereas the fundamental human rights of Iranians – the right to life, to freedom of expression and association and to be free from arbitrary arrest, detention and torture and from all forms of discrimination – continue to be violated with impunity,


D. considérant que les droits fondamentaux des Iraniens (le droit à la vie, la liberté d'expression et d'association, le droit à ne pas être arbitrairement arrêté, détenu, ni torturé et le droit à être exempt de toute forme de discrimination) sont toujours violés en toute impunité,

D. whereas the fundamental human rights of Iranians – the right to life, to freedom of expression and association and to be free from arbitrary arrest, detention and torture and from all forms of discrimination – continue to be violated with impunity,


À l’appui du recours, la partie requérante invoque un certain nombre de griefs relatifs aux points 35, 36, 44, 45, 56, 57, 69, 70, 71, 77, 78, 86, 95 et 96 de l’arrêt attaqué, tirés d’une violation des droits de la défense ainsi que d’une violation du principe d’interdiction de l’arbitraire, le TFP ayant dénaturé et interprété erronément les faits et ayant fait une mauvaise lecture et interprétation de la requête en première instance et de la décision attaquée.

In support of the appeal, the appellant relies on a certain number of grounds of appeal relating to paragraphs 35, 36, 44, 45, 56, 57, 69, 70, 71, 77, 78, 86, 95 and 96 of the judgment under appeal, alleging breach of the rights of the defence and infringement of the principle of prohibition of arbitrary action, since the Civil Service Tribunal distorted and misinterpreted the facts and misread and misinterpreted the application at first instance and the contested decision.


20. est préoccupé par les informations faisant état d'arrestations massives à Khartoum, à la suite de l'attaque des rebelles; rappelle au gouvernement du Soudan ses obligations au titre de la charte africaine des droits de l'homme et des peuples, selon laquelle, notamment, nul ne peut être arbitrairement arrêté ou détenu et tout individu a droit à être défendu et à être jugé dans un délai raisonnable;

20. Is concerned at reports of mass arrests in Khartoum following the rebel attack; reminds the Government of Sudan of its obligations under the African Charter on Human and Peoples" Rights, according to which, inter alia, no one may be arbitrarily arrested or detained and every individual has the right to a defence and to be tried within a reasonable time;


Non-respect de l’arrêt de la Cour du 8 mai 2008, Zuckerfabrik Jülich et autres (C-5/06 et C-23/06 à C-36/06, Rec. I-3231), puisque dans le règlement litigieux, la Commission a modifié de manière arbitraire également le paramètre «montant total des restitutions» bien qu’il n’ait pas fait l’objet d’un examen par la Cour;

Failure to have regard to the judgment of the Court of Justice in Joined Cases C-5/06 and C-23/06 to C-36/06 Zuckerfabrik Jülich and Others [2008] ECR I-3231 in so far as, in the contested regulation, the Commission arbitrarily also changed the ‘total amount of refunds’ parameter in the calculation of production levies, even though this parameter was not the object of the Court’s examination;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être arbitrairement arrêté ->

Date index: 2024-05-14
w