Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voie apaisée

Traduction de «être apaisées » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Autre conséquence appréciable, une conduite apaisée contribue à une réduction significative de la consommation de carburant et des émissions associées.

Another appreciable consequence is that calmer driving can help bring about a significant reduction in fuel consumption and exhaust emissions.


Dans certains États membres, ces retards ont suscité des inquiétudes quant à un risque éventuel de désengagements ou de remboursements, encore que ces inquiétudes se soient apparemment apaisées si l'on en juge par les rencontres annuelles qui se sont déroulées à l'automne 2001.

These delays have raised worries in some Member States regarding a possible risk of decommitments or repayments, although the annual review meetings that took place during autumn 2001 suggest that these concerns are receding.


Nos craintes en matière de concurrence sont dès lors apaisées et nous autorisons ce jour le projet d'acquisition au regard des règles de l'UE en matière de concentrations».

This addresses our competition concerns, so we approved the proposed acquisition today under EU merger rules".


Rétablissement de l'activité de prêt: des progrès ont été accomplis pour remettre sur pied le secteur financier et les tensions sur les marchés se sont apaisées depuis la mi-2012.

Restoring lending: Some progress has been made to repair the financial sector and market tensions have eased considerably since mid-2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Limitation de vitesse dans une zone de circulation apaisée.

Speed limit restriction in traffic calming area.


- Les inquiétudes concernant le rythme global du processus législatif se sont quelque peu apaisées.

- Concerns about the general pace of the legislative process have eased somewhat.


L'Union européenne réaffirme que les perspectives d'amélioration des relations avec la RPDC seraient considérablement renforcées si les craintes suscitées par les activités et les intentions de la Corée du Nord dans le domaine du nucléaire pouvaient être apaisées.

The European Union reiterates that prospects for a better relationship with the DPRK would be greatly enhanced if concerns over North Korea's nuclear activities and intentions could be alleviated.


Le Conseil européen invite une nouvelle fois la République populaire démocratique de Corée à reconnaître et à assumer ses responsabilités internationales et confirme que les chances d'amélioration de ses relations avec ce pays seraient bien plus grandes si les craintes que suscitent les activités nucléaires de ce dernier pouvaient être apaisées.

The European Council calls again on the Democratic People's Republic of Korea to recognise and respect its international responsibilities and confirms that prospects for a better relationship with North Korea would be greatly enhanced if concerns about its nuclear activities could be alleviated.


Nous sommes par conséquent en mesure d'approuver la transaction entre KLM et Transavia parce que nos craintes quant à son incidence sur la concurrence sont apaisées par la création aux Pays-Bas de possibilités de concurrence qui n'y existaient pas auparavant.

We are therefore able to approve the KLM/Transavia transaction by ensuring that our anxieties about its competitive impact are adequately compensated by obtaining in other ways, in the Netherlands, market openings which have not previously existed.


D'autres inquiétudes peuvent être apaisées par le Traité lui-même, lequel donne pour la première fois force de loi au principe dit de subsidiarité, selon lequel la Communauté ne doit intervenir que là où une action de type communautaire est la mieux à même de réaliser les objectifs visés.

Other concerns can be met by the terms of the Maastricht Treaty itself. The principle of subsidiarity in particular enshrines in the Treaty for the first time the principle that the Community shall only take action where the objectives of the action can better be achieved at Community level.




D'autres ont cherché : voie apaisée     être apaisées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être apaisées ->

Date index: 2024-08-22
w