Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amuse-bouche
Amuse-gueule
Appareil d'amusement
Armée d'aujourd'hui
Armée de terre d'aujourd'hui
Jusqu'aujourd'hui
Jusqu'à aujourd'hui
Jusqu'à ce jour
Jusqu'à date
Jusqu'à maintenant
Jusqu'à présent
Les relations interraciales au Canada aujourd'hui
Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui
Page Aujourd'hui
à ce jour
écran Aujourd'hui

Traduction de «être amusés aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sommet mondial pour les enfants : Enfants d'aujourd'hui, monde de demain

World Summit for Children: Today's Children, Tomorrow's World


Armée d'aujourd'hui [ Armée de terre d'aujourd'hui ]

Army of Today


Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain

Today's Children - tomorrow's world


jusqu'à maintenant | jusqu'à présent | à ce jour | jusqu'aujourd'hui | jusqu'à aujourd'hui | jusqu'à ce jour | jusqu'à date

up to date


page Aujourd'hui | écran Aujourd'hui

Today page | Today screen


Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui [ Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui : actes du XXIe colloque de la Commission internationale d'histoire militaire ]

Peacekeeping 1815 to Today [ Peacekeeping 1815 to Today: Proceedings of the XXIst Colloquium of the International Commission of Military History ]


Les relations interraciales au Canada aujourd'hui : état des recherches [ Les relations interraciales au Canada aujourd'hui ]

Race relations research in Canada today: a state of the art review [ Race relations research in Canada today ]


amuse-gueule | amuse-bouche

appetizer | appetiser | hors d'oeuvre | nibbles




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien que nous soyons nombreux à nous être amusés aujourd'hui, ne perdons pas de vue ce que ces athlètes essaient de nous dire, c'est-à-dire que nous devons pas tenir l'invalidité pour acquise et que, si nous leur prêtons main-forte, les personnes handicapées ont le potentiel de réaliser des exploits, même des exploits de calibre mondial.

While many of us enjoyed this event today, let us not lose sight of what these athletes are trying to show us: that we should not take disability for granted and that there is potential for achievement here, even world-class achievement, if we were to provide a helping hand.


Je pense qu’aujourd’hui est un bon jour pour un sujet qui n’est pas précisément amusant: la mort et l’héritage.

I think today is a good day for a subject that is not exactly fun: death and inheritance.


Certains parmi vous peuvent évidemment s’autoriser des sourires amusés, sachant que l’exercice en question - contrairement à ce que l’on pourrait croire - a demandé un travail considérable de la part des trois présidences: le Luxembourg, le Royaume-Uni et aujourd’hui l’Autriche.

Some of you, of course, may be permitting yourselves smiles of amusement in the knowledge that it has – contrary to what one might presume – demanded hard work on the part of three presidencies: Luxembourg, the UK, and now Austria.


Certains parmi vous peuvent évidemment s’autoriser des sourires amusés, sachant que l’exercice en question - contrairement à ce que l’on pourrait croire - a demandé un travail considérable de la part des trois présidences: le Luxembourg, le Royaume-Uni et aujourd’hui l’Autriche.

Some of you, of course, may be permitting yourselves smiles of amusement in the knowledge that it has – contrary to what one might presume – demanded hard work on the part of three presidencies: Luxembourg, the UK, and now Austria.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis suffisamment âgée pour dire que, quand j’étais jeune, nous n’avions pas tous ces jeux vidéo que l’on trouve aujourd’hui - on ne s’asseyait pas devant un écran d’ordinateur pour s’amuser tout simplement. Nous devons donc encourager les jeunes à sortir et faire de l’exercice pour éviter une situation qu’aucun d’entre nous ne souhaiterait voir à l’avenir.

Now, I am old enough to say that, when I was young, we did not have all these video games that exist today – we did not just sit in front of computer screens and enjoy ourselves like that – so we need to encourage young people to get out and get some exercise in order to try to prevent a situation from arising later on in life that none of us would want.


C'est exactement ce que nous réclamons aujourd'hui, la possibilité d'obtenir un processus de participation démocratique au sujet de l'argent disponible et non plus que le gouvernement s'amuse à cacher de l'argent qui appartient aux Canadiens.

That is exactly what we are asking for today, a chance to have a democratic participatory process around the money that is available, not to have the government play games and hide the money that belongs to Canadians.


Mme Sarmite Bulte (Parkdale High Park, Lib.): Monsieur le Président, je prends aujourd'hui la parole pour informer les députés que Mme Danielle Wetherup, présidente de la Monnaie royale canadienne, a annoncé plus tôt aujourd'hui le programme de la Monnaie pour célébrer le Jubilé de la reine Elizabeth II. Le programme, étalé sur une année, prévoit la frappe d'une pièce de monnaie commémorative et un concours national destiné aux jeunes Canadiens, qui promet d'être éducatif et amusant.

Ms. Sarmite Bulte (Parkdale High Park, Lib.): Mr. Speaker, I rise today to inform members that Mrs. Danielle Wetherup, president of the Royal Canadian Mint, announced earlier today the Mint's program to celebrate the golden jubilee of Queen Elizabeth II. This is a year long program that features a commemorative coin program and a national contest for young Canadians that is both educational and fun.


Il est amusant d'entendre certains des commentaires faits au sein de ce Parlement aujourd'hui mais il est également amusant de se rappeler que le genre de société sans argent liquide dans lesquelles les homonymes de la Trotters Independent Trading Company étaient impliquées au Royaume-Uni est le type de société qui est défendue par certains membres de l'autre aile du Parlement.

It is amusing to hear some of the comments being made around this Chamber today but it is quite clearly also amusing to remember that the kind of cashless society that perhaps the likes of Trotters Independent Trading Company in the UK were involved in is the kind of society that is being advocated by some over on the other side of the House.


Fait amusant, aujourd'hui, je parlais à quelqu'un qui me disait: «À propos de dépenses idiotes, ils ont dépensé 661 463 $ pour demander l'opinion de la population et vendre des compressions dans le cadre d'une série de conférences qui a précédé le budgetde février dernier».

I was talking to a fellow today and he says: ``Talk about stupid spending. They spent $661,463 to solicit public comment and preach restraint at a series of conferences leading up to last February's budget''.


Je me souviens clairement de les avoir entendus dire à la télévision: «C'est antidémocratique; vous limitez le débat!» Je reprends aujourd'hui tous les arguments qu'ils défendaient alors, sauf qu'ils sont aujourd'hui au pouvoir et qu'ils s'amusent de la situation.

I can remember watching them on television saying it was anti-democratic and asking why debate was being limited.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être amusés aujourd ->

Date index: 2025-01-03
w