Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affrontement
Affrontement d'ouverture
Affrontement de début de saison
Affrontement direct
Affrontement décisif
Affrontement final
Affrontement inaugural
Affronter la concurrence sur le marché
Assemblage bord à bord
Assemblage bout à bout
Assemblage de front
Belle
Confrontation
Confrontation décisive
Confrontation finale
Fermement
Match
Match d'ouverture
Match de début de saison
Match décisif
Match final
Match inaugural
Match play
Partie
Partie d'ouverture
Partie de début de saison
Partie décisive
Partie finale
Partie inaugurale
Rencontre
Rencontre d'ouverture
Rencontre de début de saison
Rencontre décisive
Rencontre finale
Rencontre inaugurale
Sport en simple
Sport où deux adversaires s'affrontent
Sport où deux concurrents s'affrontent
Zone d'affrontement

Traduction de «être affrontés fermement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
partie inaugurale [ partie d'ouverture | partie de début de saison | match inaugural | match d'ouverture | match de début de saison | rencontre inaugurale | rencontre d'ouverture | rencontre de début de saison | affrontement inaugural | affrontement d'ouverture | affrontement de début de saison ]

first game [ opening game | first contest | opening contest | first match | opening match | season opener ]


nous restons fermement opposés à toute forme de discrimination raciale où qu'elle existe

we remain firmly opposed to all forms of racial discrimination, wherever it exists


sport où deux concurrents s'affrontent [ sport où deux adversaires s'affrontent | sport en simple ]

dual sport


match décisif [ match final | partie décisive | partie finale | rencontre décisive | rencontre finale | affrontement décisif | affrontement final | confrontation décisive | confrontation finale | belle ]

decisive game [ decisive match | final game | final match | winning game | winning match | deciding game | deciding match | rubber game | rubber match ]






affronter la concurrence sur le marché

to compete in the market


affrontement | match | partie | rencontre | confrontation

contest | game | match




affrontement | assemblage de front | assemblage bord à bord | assemblage bout à bout

edge to edge joint
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ou affronter, avec des instruments limités, ce que Madame Lagarde, directrice générale du FMI, a qualifié il y a quelques jours d'«ogre qu’il faut combattre fermement»: la déflation.

This would be in addition to having limited instruments to tackle what the Director-General of the IMF, Christine Lagarde, referred to a few days ago as 'the ogre that must be fought decisively', namely deflation.


Le CESE soutient fermement le train de mesures de la Commission et estime que tant les propositions de PPP au sens de l'art. 187 TFUE que celles de P2P au sens de l'art. 185 TFUE constituent de puissants instruments aux fins d'affronter les grands défis qui ont un impact sur la compétitivité de l'Europe et sur son développement économique et social dans une perspective durable.

The EESC wholeheartedly supports the Commission's package of initiatives and considers that both the proposals on PPP within the meaning of Article 187 TFEU and those on P2P within the meaning of Article 185 TFEU can be powerful instruments in tackling the big challenges affecting Europe's competitiveness and its sustainable economic and social development.


maintient fermement que les méthodes de production des pays tiers pour l'exportation vers l'Union doivent offrir aux consommateurs européens les mêmes garanties en termes de santé, de sécurité alimentaire, de bien-être des animaux, de développement durable et de normes sociales minimales que celles attendues des producteurs de l'Union; souligne qu'il s'agit là de la seule façon d'assurer que les producteurs de l'Union affrontent la concurrence à armes égales avec les pays tiers, et insiste sur la nécessité de mener aux frontières des contrôles à l'import ...[+++]

Is adamant that third-country production methods for export to the EU must provide European consumers with the same guarantees in terms of health, food safety, animal welfare, sustainable development and minimum social standards as those required of EU producers; underlines that this is the only way to ensure that EU producers can compete on a level playing field with third countries, and insists on the need for tighter import controls at borders and for checks on production and marketing conditions carried out by the Food and Veterinary Office in countries exporting to the EU to be stepped up, so that compliance with EU standards is gu ...[+++]


observe que la population transgenre demeure un groupe très marginalisé et pris pour victime qui affronte, à un haut degré, la stigmatisation, l'exclusion et la violence, ainsi que le rapporte l'Agence des droits fondamentaux encourage fermement la Commission et les États membres à suivre les recommandations de l'Agence pour une protection plus claire et plus forte contre la discrimination pour des motifs d'identité sexuelle;

Notes that transgender people remain a highly marginalised and victimised group facing a high degree of stigmatisation, exclusion and violence, as reported by the Fundamental Rights Agency; strongly encourages the Commission and the Member States to follow the Agency’s recommendations for stronger and clearer protection against discrimination on grounds of gender identity;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (NL) Monsieur le Président, notre débat sur les relations économiques et commerciales de l’Union européenne avec l’Ukraine, objet du rapport très complet de M. Zaleski, est arrivé à un point crucial: les élections législatives ont eu lieu et les problèmes politiques et économiques du pays doivent être affrontés fermement par un nouveau gouvernement énergique.

– (NL) Mr President, our debate on the European Union’s trade and economic relations with Ukraine, the subject of Mr Zaleski’s very thorough report, comes at a crucial time: parliamentary elections have taken place and the country’s economic and political problems need to be tackled vigorously by an energetic new government.


De plus, le présent gouvernement croit fermement qu'il faut donner suite à cette question dans un esprit de collaboration, et non d'affrontement.

In addition, the present government firmly believes that this question must be followed up in a spirit of collaboration, not of confrontation.


La Commission européenne invite fermement les belligérants s'affrontant dans la région du Darfour, située à l'ouest du Soudan, à garantir au personnel humanitaire un «accès sécurisé», afin qu'il puisse répondre de façon appropriée aux besoins considérables de la population.

The European Commission today launched a strong appeal to warring parties in the Darfur region of Western Sudan to secure "safe humanitarian access" so that the enormous needs of the population can be properly addressed.


L'UE condamne fermement les récents affrontements militaires au Nord-Kivu, et en particulier les offensives menées par le RCD/Goma qui constituent une grave violation du cessez-le-feu et une menace pour le processus politique en République Démocratique du Congo.

The EU firmly condemns the recent military confrontations in Northern Kivu, and particularly the offensives carried out by the RCD-Goma, which constitute a serious violation of the ceasefire and a threat to the political process in the Democratic Republic of the Congo.


Deuxièmement, je pense que les deux parties ont intérêt à assurer le développement économique de la région et à affronter fermement la réduction des importants déséquilibres de richesse observés dans la région.

Secondly, it is in the interests of both parties to ensure the economic development of the region and to take decisive action to reduce the serious imbalances in the distribution of wealth in the area.


Dans une Union fermement attachée à la mise en oeuvre intégrale des traités, y compris de leurs dispositions relatives à l'Union économique et monétaire, la conférence fournira l'occasion d'affronter de manière plus efficace les défis tant intérieurs qu'extérieurs des années à venir.

We welcome it. In a Union firmly committed to the full implementation of the Treaties, including its provisions on economic and monetary union, the Conference will provide the opportunity for dealing more effectively with the internal and external challenges of the coming years.


w