Sur ce front, l’effort consenti quant à l’idée d’introduire une catégorie de régions intermédiaires est particulièrement important, surtout parce que dans plusieurs cas, les années de récession dont nous émergeons ont intensifié les divisions internes, accru encore l’importance du soutien effectif et approprié aux régions moins développées d’Europe, en combattant le gaspillage et en plaçant résolument la politique de développement au centre des débats.
On this front, the effort made on the idea of introducing an intermediate category of regions is particularly important, above all, because in a number of cases, the years of recession that we are emerging from have intensified internal divisions, further increasing the importance of effective and adequate support for less developed regions in Europe, combating wastage and bringing development policy sharply into focus.