Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boulon à tête rectangulaire
Contrôle des bois abattus
Dépression anxieuse
Indemnités pour animaux abattus
Mesurage des bois abattus
OPeA
Ouvrier à la séparation des feuillards
Ouvrier à la séparation des feuilles
Ouvrière à la séparation des feuillards
Ouvrière à la séparation des feuilles
Préposé à la séparation des feuillards
Préposé à la séparation des feuilles
Préposée à la séparati
Préposée à la séparation des feuillards
Vis à tête rectangulaire avec angles abattus
Vis à tête rectangulaire avec angles abattus à collet

Traduction de «être abattus séparément » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mesurage des bois abattus | contrôle des bois abattus

scaling of felled timber | timber scaling


corps de boulon à tête rectangulaire avec angles abattus à collet carré | vis à tête rectangulaire avec angles abattus à collet

t-head bolt with square neck


corps de boulon à tête rectangulaire avec angles abattus | vis à tête rectangulaire avec angles abattus

hammer head bolt | t-head bolt


ouvrier à la séparation des feuilles [ ouvrière à la séparation des feuilles | ouvrier à la séparation des feuillards | ouvrière à la séparation des feuillards | préposé à la séparation des feuillards | préposée à la séparation des feuillards | préposé à la séparation des feuilles | préposée à la séparati ]

foil separator


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression ...[+++]

Definition: This category should be used when symptoms of anxiety and depression are both present, but neither is clearly predominant, and neither type of symptom is present to the extent that justifies a diagnosis if considered separately. When both anxiety and depressive symptoms are present and severe enough to justify individual diagnoses, both diagnoses should be recorded and this category should not be used. | Anxiety depression (mild or not persistent)


corps de boulon à tête rectangulaire avec angles abattus [ boulon à tête rectangulaire ]

T-head bolt [ t-head bolt | tee head bolt | tee-head bolt | hammer head bolt ]


Ordonnance du DFI du 3 mars 1995 sur le pesage des animaux abattus [ OPeA ]

Carcass Weight Ordinance of 3 March 1995 [ CWO ]


Ordonnance du 3 mars 1995 sur le pesage des animaux abattus [ OPeA ]

Carcass Weight Ordinance of 3 March 1995 [ CWO ]


Indemnités pour animaux abattus

Compensation for Animals Slaughtered


compensation des pertes de revenus fondée sur le nombre d'animaux abattus

slaughter-based compensation for income losses
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
à l'arrivée à l'abattoir, ces porcs sont détenus et abattus séparément des autres porcs et sont abattus un jour déterminé au cours duquel seuls les porcs provenant des zones mentionnées dans la partie III de l'annexe sont abattus ou à la fin d'une journée d'abattage au cours de laquelle plus aucun autre porc n'est abattu ensuite; »

on arrival at the slaughterhouse, these pigs are kept and slaughtered separately from other pigs and are slaughtered on a specific day in which only these pigs from the areas listed in Part III of the Annex are slaughtered or at the end of a slaughter day during which no other pigs are slaughtered thereafter; ’.


5)à l'arrivée à l'abattoir, ces porcs sont détenus et abattus séparément des autres porcs et sont abattus un jour déterminé au cours duquel seuls les porcs provenant des zones mentionnées dans la partie III de l'annexe sont abattus ou à la fin d'une journée d'abattage au cours de laquelle plus aucun autre porc n'est abattu ensuite.

on arrival at the slaughterhouse, these pigs are kept and slaughtered separately from other pigs and are slaughtered on a specific day in which only these pigs from the areas listed in Part III of the Annex are slaughtered or at the end of a slaughter day during which no other pigs are slaughtered thereafter.


à l'arrivée à l'abattoir, ces porcs sont détenus et abattus séparément des autres porcs et sont abattus un jour déterminé au cours duquel seuls ces porcs provenant des zones mentionnées dans la partie III de l'annexe sont abattus.

on arrival at the slaughterhouse, these pigs are kept and slaughtered separately from other pigs and are slaughtered on a specific day in which only these pigs from the areas listed in Part III of the Annex are slaughtered.


à l'arrivée à l'abattoir, ces porcs sont détenus et abattus séparément des autres porcs et sont abattus un jour déterminé au cours duquel seuls ces porcs provenant des zones mentionnées dans la partie III de l'annexe sont abattus;

on arrival at the slaughterhouse, these pigs are kept and slaughtered separately from other pigs and are slaughtered on a specific day in which only these pigs from the areas listed in Part III of the Annex are slaughtered;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si les animaux se trouvent déjà à l'abattoir, ils doivent être abattus séparément et déclarés impropres à la consommation humaine, en veillant, le cas échéant, à prendre des précautions pour préserver la santé publique et animale.

If the animals are already present at the slaughterhouse, they must be killed separately and declared unfit for human consumption, taking precautions to safeguard animal and public health where appropriate.


Il doit veiller à ce que les animaux dont l'identité n'est pas raisonnablement vérifiable soient abattus séparément et déclarés impropres à la consommation humaine.

The official veterinarian is to ensure that animals whose identity is not reasonably ascertainable are killed separately and declared unfit for human consumption.


6. Les viandes fraîches obtenues à partir d'animaux de l'espèce porcine vaccinés, abattus au cours de la période visée au paragraphe 1, sont munies de la marque de salubrité prévue par la directive 2002/99/CE et sont stockées et transportées séparément des viandes non munies de ladite marque, puis sont acheminées dans des récipients hermétiquement clos jusqu'à un établissement désigné par les autorités compétentes pour y subir un traitement conformément à l'annexe VII, partie A, point 1.

6. Fresh meat produced from vaccinated porcine animals slaughtered during the period referred to in paragraph 1 shall bear the health mark provided for in Directive 2002/99/EC and shall be stored and transported separately from meat not bearing that mark and subsequently be transported in sealed containers to an establishment designated by the competent authorities for treatment in accordance with point 1 in Part A of Annex VII.


Les dispositions nécessaires devront être prises pour que ces animaux, dès leur arrivée à l'abattoir, ne puissent entrer en contact avec d'autres animaux et afin qu'ils soient abattus séparément d'autres animaux;

The necessary provisions should be taken to ensure that such animals, when they reach the abattoir, cannot come into contact with other animals and that they are slaughtered apart from other animals;


a) faire en sorte que les animaux soient abattus séparément des autres lots présentés à l'abattoir;

(a) arrange for the animals to be slaughtered separately from other batches of animals arriving at the slaughterhouse;


Tous bovins présentant, à l'inspection ante mortem telle que prévue au chapitre V de l'annexe I de la directive 64/433/CEE, une suspicion clinique de BSE doivent être consignés, abattus séparément, et leur cerveau doit être examiné histologiquement pour mettre en évidence la BSE.

All bovine animals which, at ante mortem examination performed in accordance with Chapter V of Annex I to Directive 64/433/EEC, show clinical suspicion of BSE shall be retained and slaughtered separately, and their brain shall be examined histologically for evidence of BSE.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être abattus séparément ->

Date index: 2025-06-29
w