Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calcul au plus tard
Calcul depuis la fin
Calcul à rebours
Conseiller aux Etats
Depuis 1867
Depuis la création de la Confédération
Depuis la création de la Confédération canadienne
Délégué au Synode
Délégué consistorial
Délégué à l'Assemblée de l'Eglise
Déléguée au Synode
Déléguée consistoriale
Déléguée à l'Assemblée de l'Eglise
Député
Député
Député au Grand Conseil
Député au Synode
Député en place
Député fédéral
Député siégeant
Député à la Chambre des communes
Députée
Députée
Députée au Conseil des Etats
Députée au Grand Conseil
Députée au Synode
Députée en place
Députée fédérale
Députée siégeante
Députée à la Chambre des communes
Membre de la Chambre des communes
Membre du Synode
Membre du parlement
Missile de croisière lancé depuis l'air
Missile de croisière lancé depuis un porteur terrestre
Missile de croisière lancé par air
Missile de croisière lancé à partir de l'espace aérien
Missile de crosière lancé à partir du sol
Parlementaire

Vertaling van "êtes députée depuis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
député [ députée | député en place | députée en place | député siégeant | députée siégeante ]

incumbent [ incumbent member | sitting member ]


député [ députée | député à la Chambre des communes | députée à la Chambre des communes | membre de la Chambre des communes | député fédéral | députée fédérale ]

member of Parliament [ MP | member of the House of Commons | member | commoner ]


depuis la création de la Confédération canadienne [ depuis la création de la Confédération | depuis 1867 | depuis l'adoption de l'Acte de l'Amérique du Nord britannique ]

since Confederation


député au Grand Conseil (1) | députée au Grand Conseil (2) | député (3) | députée (4)

Member of the Cantonal Parliament


conseiller aux Etats | députée au Conseil des Etats

Councillor of States


membre du parlement | parlementaire | député | député/députée

assembly member | member of european parliament | legislative member | member of parliament


délégué au Synode (1) | déléguée au Synode (1) | délégué consistorial (2) | déléguée consistoriale (2) | délégué à l'Assemblée de l'Eglise (3) | déléguée à l'Assemblée de l'Eglise (3) | député au Synode (4) | députée au Synode (4) | membre du Synode (5)

Delegate of the Synod


missile de croisière lancé à partir de l'espace aérien | missile de croisière lancé depuis l'air | missile de croisière lancé par air

air-launched cruise missile | ALCM [Abbr.]


missile de croisière lancé depuis un porteur terrestre | missile de crosière lancé à partir du sol

ground-launched cruise missile | Land-Launched Cruise Missile | GLCM [Abbr.] | LLCM [Abbr.]


calcul à rebours | calcul depuis la fin | calcul au plus tard

backward calculation | backward pass
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. considérant qu'une juridiction moscovite a rejeté, le 4 mars 2015, l'appel interjeté par Nadia Savtchenko contre sa détention illégale par la Fédération de Russie, la députée ayant invoqué son immunité en tant que membre de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe (APCE); que, le 4 mars, MSavtchenko entamait son 82 jour de grève de la faim et qu'après une si longue période de privation, elle risque d'altérer de façon permanente sa santé, voire de mourir; que six mois se sont écoulés depuis l'enlèvement du policier estonie ...[+++]

F. whereas on 4 March 2015 a Moscow court rejected another appeal from Nadiia Savchenko against her illegal detention by the Russian Federation, lodged with reference to her immunity as a member of the Parliamentary Assembly of the Council of Europe (PACE); whereas by 4 March Ms Savchenko had been on hunger strike for 82 days, and whereas, after such an extended period of time, she faces the risk of permanent damage to her health, or death; whereas six months have passed since the abduction of Estonian police officer Eston Kohver by the Russian security services on Estonian territory, in violation of international law; whereas he continues to be illegally detained in Lefortovo prison in Moscow; whereas he is not receiving adequate legal ...[+++]


F. considérant qu'une juridiction moscovite a rejeté le 4 mars 2015 l'appel interjeté par la députée ukrainienne Nadia Savtchenko qui est en grève de la faim depuis plus de 80 jours pour protester contre sa détention illégale par la Fédération de Russie;

F. whereas on 4 March 2015 a Moscow court rejected another appeal from Ukrainian MP Nadiia Savchenko, who has been on hunger strike for more than 80 days against her illegal detention by the Russian Federation;


Vous savez, je suis députée depuis plus de 18 ans et mon bureau facilite l'obtention de passeports depuis que je suis là.

You know, I've been an MP for over 18 years now, and my office has been facilitating passports for as long as I've been there.


En tant que seule députée de ce Parlement née en Bosnie et réfugiée de la guerre, que puis-je dire depuis cette tribune que je ne pourrais pas, en tant que députée suédoise, transmettre si je n’avais pas eu cette expérience de la guerre?

What can I, as the only Member of this Parliament who was born in Bosnia and who is a refugee from the war there, convey today from this rostrum, that I, as a Swedish Member, would not be able to convey if I had not had this experience of the war?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Beth Phinney: Je m'appelle Beth Phinney et je suis députée du Parti libéral. Je suis députée depuis 15 ans.

Ms. Beth Phinney: I am Beth Phinney, a member of the Liberal Party, and I've been a member of Parliament for 15 years.


Je suis députée depuis 1997, mais membre de ce comité que depuis un an, ayant été auparavant le leader fédéral du parti social-démocrate du Canada de 1995 à 2003, et auparavant leader provincial de mon parti en Nouvelle-Écosse pendant 14 ans et demi.

I have been a member of Parliament since 1997, but only a member of this committee for the past year, having served as the federal leader of Canada's social democratic party from 1995 until 2003, and previous to that the provincial leader of my party in Nova Scotia for fourteen and a half years.


Je sais que je dois mon siège à sa nomination comme commissaire, mais je ne comprends pas, alors que je suis quand même députée depuis le 16 septembre, pourquoi je ne figure pas dans le procès-verbal sur la vérification des pouvoirs.

I know that I owe my seat to her being appointed a Commissioner but I do not understand, since I have been a Member of this Parliament since 16 September, why my name does not feature in the Minutes covering the verification of credentials.


Monsieur Byrne, je suis députée au Parlement européen depuis 12 ans et depuis 12 ans nous discutons de ce sujet.

Commissioner Byrne, I have been a Member of the European Parliament for 12 years, and we have been discussing this issue throughout these 12 years.


Je suis députée depuis plus de cinq ans, et l'expérience m'a montré que fort peu de modifications de fond et de débats sérieux se font dans les comités.

From my experience as a member of five plus years in the House very little substantive change or real thoughtful debate and amendment does take place at committees.


Je suis députée depuis 1993 et nous en discutions hier soir à un comité que nous avons mis sur pied, justement pour réfléchir davantage sur la pauvreté au Canada. La pauvreté, je la vois à chaque fois que je me retrouve dans mon comté et que je dois rencontrer des gens qui demandent à me parler.

I have been an MP since 1993, and we were discussing that just last evening at a committee we had struck precisely for the purpose of looking further into poverty in Canada, the poverty I see every time I am in my riding, every time people ask to meet with me.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

êtes députée depuis ->

Date index: 2022-10-04
w