Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AECQ
Assemblée des évêques catholiques du Québec
Assemblée des évêques du Québec
Assemblée épiscopale de la province civile de Québec
CARITAS
CECC
CES
CI
CICC
Catholique
Ce
Confédération internationale des charités catholiques
Conférence catholique canadienne
Conférence des Evêques Suisses
Conférence des évêques
Conférence des évêques catholiques d'Afrique australe
Conférence des évêques catholiques du Canada
Conférence des évêques suisses
Conférence épiscopale suisse
FECAS
Fédération pour l'Education Catholique
Loi des évêques catholiques romains
Loi sur les évêques catholiques romains
SACBC

Traduction de «évêque catholique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Loi sur les évêques catholiques romains [ Loi des évêques catholiques romains ]

Roman Catholic Bishops Act


Assemblée des évêques catholiques du Québec [ AECQ | Assemblée des évêques du Québec | Assemblée épiscopale de la province civile de Québec ]

Assemblée des évêques catholiques du Québec [ AECQ | Assembly of Québec Catholic Bishops | Assemblée des évêques du Québec | Assemblée épiscopale de la province civile de Québec ]


Conférence des évêques catholiques du Canada [ CECC | Conférence catholique canadienne ]

Canadian Conference of Catholic Bishops [ CCCB | Canadian Catholic Conference ]


Conférence des évêques catholiques d'Afrique australe | SACBC [Abbr.]

Southern African Catholic Bishops' Conference | SACBC [Abbr.]


Conférence des Évêques Suisses; Conférence des évêques suisses; Conférence des évêques; CES; ce; Conférence épiscopale suisse

Swiss Bishops'Conference; Bishops'Conference


Conférence des Evêques Suisses | Conférence des évêques suisses | Conférence des évêques | Conférence épiscopale suisse [ CES | ce ]

Swiss Bishops Conference | Bishops Conference




Confédération internationale des charités catholiques | Confédération internationale d'organismes catholiques d'action charitable et sociale | CARITAS [Abbr.] | CI [Abbr.] | CICC [Abbr.]

International Confederation of Catholic Charities | International Confederation of Catholic Organisations for Charitable and Social Action | CARITAS [Abbr.] | CI [Abbr.] | ICCC [Abbr.]


Fédération pour l'Education Catholique des Adultes de la Suisse et du Liechtenstein | Fédération pour l'Education Catholique [ FECAS ]

Federation of Catholic Adult Education in Switzerland and Liechtenstein | Federation of Catholic Adult Education [ KAGEB ]


délégué du membre de la Conférence centrale catholique-romaine de Suisse | déléguée du membre de la Conférence centrale catholique-romaine de Suisse

Delegate of a Member of the Roman Catholic Central Conference of Switzerland
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Son excellence monseigneur Peter Schonenbach (Conférence des évêques catholiques du Canada): La Conférence des évêques catholiques du Canada, la CECC, est l'association nationale des évêques catholiques.

His Excellency Bishop Peter Schonenbach (Canadian Conference of Catholic Bishops): The Canadian Conference of Catholic Bishops, the CCCB, is the national association of Catholic bishops.


Témoins : Du Conseil canadien des Églises : Joe Gunn, directeur, Bureau des affaires sociales, Conférence des évêques catholiques du Canada; très révérend Bruce McLeod, ancien modérateur, Église unie du Canada; le très révérend Michael G. Peers, primat, Église anglicane du Canada; Ernie Regehr, directeur de la Politique et des Affaires publiques, Project Ploughshares, Institute of Peace and Conflict Studies; évêque Telmor Sartison, Église évangélique luthérienne au Canada; Janet Somerville, secrétaire générale, Conseil canadien des Églises; Gérald Baril, secrétaire général adjoint, Conférence des évêques ...[+++]

Witnesses: From The Canadian Council of Churches: Joe Gunn, Director, Social Affairs Office, Canadian Conference of Catholic Bishops; Very Rev. Bruce McLeod, Former Moderator, United Church of Canada; The Most Rev. Michael G. Peers, Primate, the Anglican Church of Canada; Ernie Regehr, Policy and Public Affairs Director, Project Ploughshares Institute of Peace and Conflict Studies; Bishop Telmor Sartison, Evangelican Lutheran Church in Canada; Janet Somerville, General Secretary, Canadian Council of Churches; Gérald Baril, Assistant Secretary General, Canadian Conference of Catholic Bishops.


Citons, par exemple, la lettre envoyée par les évêques polonais à leurs confrères allemands à l’automne 1965, dans laquelle les premiers s’adressaient aux citoyens allemands, par l’intermédiaire des évêques catholiques romains d’Allemagne, en écrivant la célèbre phrase: «Nous pardonnons et nous demandons le pardon».

These include the letter sent by the Polish bishops to their German counterparts in autumn 1965, in which the former addressed the German people, through the Roman Catholic bishops of Germany, with the famous sentence, ‘We forgive and we ask for forgiveness’.


Mgr André Gaumond (archevêque de Sherbrooke, membre de l'exécutif, Conférence des évêques catholiques du Canada, Conférence des évêques catholiques du Canada)

Msgr. André Gaumond (Archbishop of Sherbrooke, Member of the Executive, Canadian Conference of Catholic Bishops, Canadian Conference of Catholic Bishops)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. considérant que plusieurs responsables ecclésiastiques, dont Mgr Mandagi, évêque catholique d'Amboina, et le Révérend docteur Hendrix, animateur du synode de l'Église protestante moluquoise, ont adressé à M. Kofi Annan, Secrétaire général des Nations unies, une lettre, en date du 29 avril 2002, demandant que les Nations unies prêtent main forte au gouvernement indonésien pour empêcher tout nouveau massacre,

H. whereas several church leaders, including the Catholic Bishop of Amboina, Monsignor Mandagi, and the Moderator of the Synod of the Moluccan Protestant Church, Rev. Dr Hendriks, sent a letter dated 29 April 2002 to the UN Secretary-General Kofi Annan, asking for UN assistance to the Indonesian government to stop any further massacres,


H. considérant que plusieurs responsables ecclésiastiques, dont Mgr Mandagi, évêque catholique d'Amboina, et le Révérend Hendrix, animateur du synode de l'Église protestante moluquoise, ont adressé à M. Kofi Annan, Secrétaire général des Nations unies, une lettre, en date du 29 avril, demandant que les Nations unies prêtent main forte au gouvernement indonésien pour empêcher tout nouveau massacre,

H. whereas several church leaders, including the Catholic Bishop of Amboina, Monsignor Mandagi, and the Moderator of the Synod of the Moluccan Protestant Church, Rev. Dr Hendriks, sent a letter dated 29 April to the UN Secretary-General Kofi Annan, asking for UN assistance to the Indonesian government to stop any further massacres,


Dans ce contexte, l'UE apporte-t-elle son soutien à l'œuvre sociale et de rapprochement entre les peuples de l'évêque catholique de Banja Luka, Monseigneur Franjo Komarica ?

Is the EU supporting the Catholic bishop Franjo Komarica of Banja Luka in his social work and his promotion of understanding between peoples?


Dans ce contexte, l'UE apporte-t-elle son soutien à l'œuvre sociale et de rapprochement entre les peuples de l'évêque catholique de Banja Luka, Monseigneur Franjo Komarica?

Is the EU supporting the Catholic bishop Franjo Komarica of Banja Luka in his social work and his promotion of understanding between peoples?


Monseigneur Marcel Gervais, archevêque d'Ottawa, Conférence des évêques catholiques du Canada: Honorables sénateurs, je suis accompagné aujourd'hui par Bernard Dufresne des Affaires sociales de la Conférence des évêques catholiques du Canada.

The Most Reverend Archbishop Marcel Gervais, D.D., Canadian Conference of Catholic Bishops: Honourable senators, with me today is Bernard Dufresne from the Social Affairs Department of the Canadian Conference of Catholic Bishops.


Mgr Francis J. Spence, archevêque de Kingston, président, Conférence des évêques catholiques du Canada: Madame la présidente, merci d'avoir accepté de nous laisser témoigner au nom de la Conférence des évêques catholiques du Canada.

Most Reverend Francis J. Spence, Archbishop of Kingston; President, Canadian Conference of Catholic Bishops: Madam Chair, we thank you for accepting our presentation on behalf of the Canadian Conference of Catholic Bishops.


w