Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "événements spéciaux trouvent maintenant très " (Frans → Engels) :

Je ne pense pas que le temps de résidence au Canada ait une grande incidence sur ces demandes, mais il est certes avéré que beaucoup de gens qui sont depuis longtemps citoyens canadiens et qui veulent inviter des gens de leur pays d'origine à venir assister à des événements spéciaux trouvent maintenant très difficile d'obtenir ces visas.

I do not think that how long they have been here has all that much to do with it, but certainly it is a fact that many people who have been Canadian citizens for a long time and want people from their country of origin to attend special events are now finding that very difficult to do.


Enfin, les stocks de produits finis ont continué à baisser et se trouvent maintenant à un niveau historiquement très bas.

Finally, stocks of finished goods continued to decline and now stand at a very low level by historical standards.


Ces années ont été importantes pour moi, et cela, pour trois raisons : j'ai appris de Preston ce qu'était vraiment l'action politique et comment on pouvait amener des changements politiques; j'ai pu observer Stephen Harper de très près, voir évoluer un esprit politique brillant et une personnalité remarquable qui avait le potentiel d'un premier ministre; et enfin, j'ai pu engager environ 70 personnes dont bon nombre se trouvent maintenant au cabinet du premier ministre, dans le cabinet d'un ministre ou excellent dans une étude d'avo ...[+++]

Those years were important to me for three reasons: I learned from Preston what political action really was and how political change could be brought about; in Stephen Harper, I watched from close quarters the formulation of a brilliant political mind and the shining personal example and potential of our Prime Minister; and I was able to hire about 70 people, many of whom are now either in the Prime Minister's Office, or a minister's office, or working successfully in an Ottawa firm or as members of the House of Commons.


Nous devons envisager un programme de retraite anticipée pour ceux qui travaillent depuis longtemps, dont l'apport a été très important et qui trouvent maintenant leur situation très difficile.

We must look at an early retirement program for people who have been around so long, who have contributed so much, and are finding it so difficult.


Ces événements trouvent un écho particulier en Autriche car ils sont très populaires auprès du grand public et pas seulement auprès de ceux qui suivent habituellement les manifestations sportives.

These events have a special general resonance in Austria, as they are particularly popular with the general public, not just with those who usually follow sport events.


Ces événements trouvent un écho particulier en Belgique car ils sont très populaires auprès du grand public et pas seulement auprès de ceux qui suivent habituellement les manifestations sportives.

These events have a special general resonance in Belgium, as they are particularly popular with the general public, not just with those who usually follow sport events.


Ces événements trouvent un écho particulier en Allemagne car ils sont très populaires auprès du grand public et pas seulement auprès de ceux qui suivent habituellement les manifestations sportives.

These events have a special general resonance in Germany, as they are particularly popular with the general public, not just with those who usually follow sport events.


Ces événements trouvent un écho particulier en France car ils sont très populaires auprès du grand public et pas seulement auprès de ceux qui suivent habituellement les manifestations sportives.

These events have a special general resonance in France, as they are particularly popular with the general public, not just with those who usually follow sport events.


Ces événements trouvent un écho particulier en Italie car ils sont très populaires auprès du grand public et pas seulement auprès de ceux qui suivent habituellement les manifestations sportives.

These events have a special general resonance in Italy, as they are particularly popular with the general public, not just with those who usually follow sport events.


Les Canadiens se trouvent maintenant devant la difficile et délicate tâche de décider de la suite des événements qui ont fortement marqué tous les habitants de la planète.

Canadians now find themselves with the difficult and delicate task ahead of them of deciding how to respond to the events that left such a heavy mark on people throughout the world.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

événements spéciaux trouvent maintenant très ->

Date index: 2023-05-17
w