Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "événements qui sont survenus lorsque brian tobin " (Frans → Engels) :

Cet ouvrage intéressant explique en détail les événements qui sont survenus lorsque Brian Tobin, qui était alors ministre des Pêches au sein du gouvernement national, a fait face aux chalutiers espagnols qui se livraient à la surpêche.

It is an interesting book. It details at some length the events which took place when Brian Tobin, then the minister of fisheries for the national government, stood up to the overfishing trawlers from Spain.


J'étais à l'Université York lorsque Brian Tobin, le ministre de l'Industrie de l'époque, avait annoncé des fonds pour retenir nos chercheurs.

I was at York University when Brian Tobin, the minister of industry at that time, announced funding to hold on to our researchers.


I. considérant que le rapport de l'Union sur les droits de l'homme et la démocratie dans le monde en 2013 et les événements survenus après la fin de la période couverte par ce rapport rappellent avec force les graves conséquences humaines du non-respect des droits de l'homme; considérant que le non-respect des droits de l'homme dans les pays tiers entraîne des conséquences néfastes pour l'Union lorsque le non-respect des droits de l'homme et l'absence de participation démocratique légitime provoquent l'instabili ...[+++]

I. whereas the EU Annual Report on Human Rights and Democracy in the World in 2013 and events after its reporting period serve as a stark reminder of the grave human cost of the non-observance of human rights; whereas the non-observance of human rights in third countries has an adverse impact on the EU when failure to respect human rights and lack of legitimate democratic participation lead to instability, failed states, humanitarian crises and armed conflicts, phenomena to which the EU is obliged to respond;


Nous sommes tous au courant de cette histoire-là et de celle du turbot lorsque Brian Tobin était ministre des Pêches.

We are familiar with the history of that and the history of the turbot when Brian Tobin was minister of fisheries.


Je sais que l'épisode de l'arraisonnement du chalutier espagnol, il y a quelques années, lorsque Brian Tobin était ministre des Pêches, les fait encore beaucoup rager.

I know that the spectre of that Spanish trawler, which was arrested a few years ago when Brian Tobin was the Minister of Fisheries here, still rankles and still upsets them to a large degree.


- aux dommages causés par une émission, un événement ou un incident survenus après la date prévue à l'article 19, paragraphe 1, lorsqu'ils résultent d'une activité spécifique qui a été exercée et menée à son terme avant ladite date.

- damage caused by an emission, event or incident which takes place subsequent to the date referred to in Article 19(1) when it derives from a specific activity that took place and finished before the said date,


—aux dommages causés par une émission, un événement ou un incident survenus après la date prévue à l'article 19, paragraphe 1, lorsqu'ils résultent d'une activité spécifique qui a été exercée et menée à son terme avant ladite date.

—damage caused by an emission, event or incident which takes place subsequent to the date referred to in Article 19(1) when it derives from a specific activity that took place and finished before the said date,


- aux dommages causés par une émission, un événement ou un incident survenus après la date prévue à l'article 19, paragraphe 1, lorsqu'ils résultent d'une activité spécifique qui a été exercée et menée à son terme avant ladite date;

- damage caused by an emission, event or incident which takes place subsequent to the date referred to in Article 19(1) when it derives from a specific activity that took place and finished before the said date,


Je rappellerai tout de suite, et le député doit s'en souvenir, que le Bloc québécois a tendu la main le premier lorsque Brian Tobin a voulu faire une loi pour contrer la surpêche sur ce qui se faisait sur le nez des Grands Bancs.

Let me remind you, and the member must remember, that the Bloc was the first to extend a helping hand when Brian Tobin wanted legislation against overfishing on the nose of the Grand Banks.


38. s'attend à ce que, lorsqu'elle présentera la proposition relative à la révision de la rubrique 4 des perspectives financières, la Commission tienne dûment compte de tous les événements en rapport avec la politique extérieure de l'Union qui sont survenus récemment et qui n'ont pu être pris en compte par le Conseil et le PE lorsqu'ils sont parvenus à un accord, en mai 1999, sur la rubrique 4 des perspectives ...[+++]

38. Expects that the Commission, when presenting the proposal for the revision of heading 4 of the financial perspective, will duly take into account all the events which have occurred recently relating to the external policy of the Union, and which neither the Council nor Parliament was able to take into account when they agreed in May 1999 on heading 4 of the financial perspective; expects that at the forthcoming donor conference on the multiannual programme for the Western Balkans the Commission will not enter into financial commitments or arouse expectations without first consulting the budgetary authority about the basis and financ ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

événements qui sont survenus lorsque brian tobin ->

Date index: 2022-07-15
w