Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fait lié aux services passés
évènement lié aux services passés
événement lié aux services passés

Traduction de «événements passés nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fait lié aux services passés [ événement lié aux services passés | évènement lié aux services passés ]

past service event


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces trou ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]


Célébrons le passé... Préparons-nous à affronter l'avenir.

Celebrating the past... Challenging the future
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À la suite des discussions d'aujourd'hui et parce que nous agissons avec circonspection à la lumière des événements passés, le gouvernement ne sera peut-être pas aussi prompt à employer des méthodes comme celle qu'il a prises pour nous informer que nous siégerons maintenant, et débattrons des enjeux dont nous sommes saisis, jusqu'à 4 heures du matin.

As a result of discussions today and as a result of circumspection and looking back on what has occurred, perhaps the government will not be quite so quick to react in the manner in which it did to inform us that we are now going to be speaking and called on to debate issues until 4 a.m.


Toutefois, si nous cherchions à obtenir des renseignements sur un événement terroriste passé, ce serait dans l'intention d'obtenir une preuve ou des renseignements susceptibles de prouver cet événement passé, mais aussi d'utiliser ces renseignements et cette preuve pour prévenir des attaques futures.

However, if we were looking to gain information with respect to a past terrorist event, our intent would be to harvest evidence or information that could lead us to evidence in that past event, but then also use that information and that evidence to prevent future attacks.


Au fur et à mesure que les années passent et que nous nous éloignons de ces événements, notre devoir de prendre du recul, de prendre le temps de se souvenir et de tirer les leçons du passé se fait d'autant plus fort.

As the years pass and as we become further removed from those events, the stronger is our duty to stand back and take the time to remember and reflect".


Je pense qu’il est important de rappeler qu’il y a beaucoup de processus en cours qui sont utiles, qui fonctionnent, et que nous ne devrions, en aucun cas, succomber à la tentation – comme certains semblent le vouloir – de revenir à des événements passés, à des temps révolus; de revenir à l’échec politique de l’embargo, car nous en connaissons les conséquences.

I think it is important to remember that there are many processes under way that are useful, that are working, and that we should not, under any circumstances, be tempted – as some seem to want – to return to past events, to times gone by; to return to the political failure of the embargo, because we know the consequences of that.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et pour cause, les élections européennes se présentent au moment des pires conditions économiques de ces soixante dernières années. Par conséquent, j’ai bien peur, Monsieur Surján, que lorsque nous nous pencherons sur le budget cet automne, les quelques défis classiques que vous avez mentionnés dans ce document auront changé à la suite des débats qui nous attendent et que nous nous concentrerons davantage sur notre situation et sur les moyens de créer de nouveaux emplois pour l’avenir que sur les évènements passés. Votre docum ...[+++]

The emphasis will be on the things in your document, such as green technologies, zero carbon technologies, and, above all, on seeing how ICT, can foster innovation and be able to get the new growth that the European economy will need.


Nous voici en 2008. À la lumière de ces événements passés, nous débattons de la question qui consiste à déterminer si les deux dispositions contenues dans le projet de loi devraient être adoptées.

In light of all of those things that have happened, here we are in 2008 debating whether or not two clauses in the bill should continue.


S'il y a un élément positif à retenir de tout cela, c'est que nous constatons, à l'examen des événements comme tels et dans le cadre d'importantes études des activités criminelles survenues lors d'événements passés — les Jeux olympiques, les sommets du G-8, de grands événements comme la Coupe mondiale de soccer — qu'en fait, parce qu'il y a tellement d'efforts concentrés sur la sécurité et parce qu'on fait tant de filtrage des personnes qui entrent au ...[+++]

If there's a positive to this, we find, in looking at the events themselves and in doing significant criminal studies of past events—Olympics, G-8 meetings, large events like World Cup soccer—that in fact, because there is so much focus on security and because there is a higher level of scrutiny of people coming into the country, such as passports, visas, and other things, there's not a giant blip upwards in the particular activity of human trafficking related to a specific event.


Sans une telle flexibilité, notamment au niveau des délais et des mesures de financement, les événements passés nous ont montré que les besoins des victimes de tremblements de terre étaient pour ainsi dire ignorés.

Without this flexibility, particularly in terms of the timetables and measures for funding, it has been shown in the past that the needs of earthquake victims have been virtually ignored.


Sans une telle flexibilité, notamment au niveau des délais et des mesures de financement, les événements passés nous ont montré que les besoins des victimes de tremblements de terre étaient pour ainsi dire ignorés.

Without this flexibility, particularly in terms of the timetables and measures for funding, it has been shown in the past that the needs of earthquake victims have been virtually ignored.


La motion ne vise pas simplement à revenir sur des événements passés. Pour paraphraser la commission, elle va nous permettre de conclure la recherche de la vérité qu'on a interrompue lorsque le Cabinet a mis soudainement fin à l'enquête.

The motion is not so much about past events as it is, to paraphrase the commission, to allow us to conclude the search for truth which was denied when cabinet put a sudden end to the inquiry.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

événements passés nous ->

Date index: 2023-01-16
w