Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "évoqué ici aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Environnements d'ici et d'aujourd'hui : trois photographes contemporains, Lynne Cohen, Robert del Tredici, Karen Smiley

Environment Here and Now: Three Contemporary Photographers, Lynne Cohen, Robert del Tredici, Karen Smiley
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je vous recommande tout d’abord de vous informer auprès de vos collègues de la commission des affaires économiques et monétaires du Parlement à propos du travail accompli par le ministre de l’économie nationale, György Matolcsy, parce que l’atmosphère qui a marqué l’audience d’hier était légèrement différente de ce que vous avez évoqué ici aujourd’hui.

First, I would like to ask you to inquire from your colleagues in the Parliament’s Committee on Economic and Monetary Affairs about the work of Minister for National Economy György Matolcsy, because the atmosphere in the hearing yesterday was slightly different from what you have talked about here today.


Mon dernier point concerne le déséquilibre évoqué ici aujourd'hui, dans l'emploi de fonctionnaires au sein des institutions européennes, et notamment au Parlement.

My final point concerns a certain imbalance that has been spoken of here today, in the employment of officials in EU institutions, and especially in Parliament.


Comme vous le saurez, et comme il l’a été évoqué ici aujourd’hui, entre-temps -je pense hier seulement - le Conseil de sécurité autorise l’Union européenne à déployer cette opération.

As you will know, and as already mentioned here today, in the meantime – I believe just yesterday – the Security Council authorised the European Union to deploy this operation.


− (PT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, et Monsieur le Président, vos comprendrez qu’avant d'évoquer spécifiquement le point de l'ordre du jour qui m'amène ici aujourd'hui, j’aimerais, au nom du gouvernement portugais et de la présidence portugaise du Conseil, vous remercier pour cet hommage amical et chaleureux – tant mérité, selon moi – que vous avez rendu au Dr Fausto Correia, mon concitoyen et membre de ce Parlement, dont le décès est si inopiné.

− (PT) Mr President, ladies and gentlemen, and Mr President, you will understand that, before I refer specifically to the item on the agenda which brought me here today, I should like, on behalf of the Portuguese Government and the Portuguese Presidency of the Council, to thank you for such a warm and friendly tribute – so well deserved in my opinion – which you paid upon the such unexpected and sad loss of my fellow countryman and Member of this Parliament, Dr Fausto Correia.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme mes collègues l’ont déjà évoqué ici aujourd’hui, sept milliards de dollars supplémentaires seront nécessaires par an à partir de 2006, et jusqu’à cette date il en faudra au total vingt milliards.

As my fellow Members have already mentioned here today, from 2006 EU countries will need to find an extra seven billion dollars per annum and a total of 20 billion dollars before then.


Vous venez ici aujourd'hui pour nous sensibiliser au fait que vous avez besoin de plus d'argent, et on a évoqué le chiffre de 85 millions de dollars, mais je me demande aussi si vous vous êtes directement mis en rapport avec le ministre et si oui, quelle a été sa réponse (1715) Dr Martin Schechter: En fait, nous avons rendu visite à son adjoint—j'ai oublié quand au juste—chargé du dossier du sida, et nous lui avons fait valoir à peu près la même chose qu'à vous aujourd'hui, même si ce n'était pas exactement le même auditoire.

You're coming here today to raise our awareness and impress upon us how you need more money—and the figure of $85 million was brought out—but I'm wondering where you have gone with respect to direct communication with the minister, and what the response has been (1715) Dr. Martin Schechter: Well, we visited with the minister's assistant—I forget when that was—who carries the AIDS file, and we made a representation very similar to what we said today, although not exactly the same people.


Je pense qu'il y a au moins quatre éléments dans la cyberintimidation qui laissent croire que la cyberintimidation est un cas particulier qui mériterait toute notre attention — et ce que je vais dire a déjà été évoqué ici aujourd'hui : 1) la difficulté d'y échapper, le fait d'être prisonnier de notre réputation; 2) l'audience qui est beaucoup plus grande dans le cas de la cyberintimidation qui fait que le potentiel de répercussion est beaucoup plus grand; 3) le réseautage, qui est probablement un élément important aussi; on parle des moyens qu'apportent les réseaux sociaux, on ne parle pas de réseaux sociaux pour rien; c'est aussi la ...[+++]

I think that there are at least four elements of cyberbullying that lead us to believe that cyberbullying is a special case that deserves all of our attention. The following elements have already been brought up here today: 1) it is difficult to escape the situation — those who are bullied are prisoners of their reputation; 2) the audience is much bigger in the case of cyberbullying, and that means that the repercussion potential is much higher; 3) another important element is probably networking — we are talking about methods that are specific to social networks, we are not talking about social networks for no reason.


S'il était décidé de faire ce genre d'investissement—et je sais que la décision ne vous appartient pas à vous, mais aux membres du comité et au Parlement— pensez-vous que ce serait une solution possible aux nombreux problèmes que vous avez évoqués ici aujourd'hui?

If there's a will to put in those resources—and I know that's not going to be up to you but up to members of this committee and Parliament—would you see putting those resources at the front end as being a possible solution to the many concerns that have been raised here today?


Je suis ici aujourd'hui parce que je travaille au Sous-comité du droit de la famille depuis près de trois ans et parce que je voudrais évoquer la dimension humaine du sujet qui nous occupe aujourd'hui.

I'm here today because I've been working on the Family Law Sub-Committee for almost three years, and because I wish to put a human face to the issue we are addressing today.


Dans le Globe and Mail d'aujourd'hui, vous trouvez un article intitulé: «Faciliter la promotion de la R-D», qui traite des sujets que j'évoque ici.

In The Globe and Mail today there is an article entitled, ``Give R&D a place to grow,'' which speaks to what I am talking about.




Anderen hebben gezocht naar : évoqué ici aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

évoqué ici aujourd ->

Date index: 2025-03-06
w