Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conférence mondiale sur L'Atmosphère en évolution
Contrat devenu inexécutable
Latente
Névrose traumatique
Prodromique
Pré-psychotique
Pseudo-névrotique
Pseudo-psychopathique
Substance devenue impropre à l'utilisation
éducation du spectateur
évolution convergente
évolution de l'auditoire
évolution des auditoires
évolution des spectateurs
évolution du spectateur
évolution parallèle
évolution écologique

Traduction de «évolution est devenue » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du s ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, ...[+++]

Definition: A disorder characterized by eccentric behaviour and anomalies of thinking and affect which resemble those seen in schizophrenia, though no definite and characteristic schizophrenic anomalies occur at any stage. The symptoms may include a cold or inappropriate affect; anhedonia; odd or eccentric behaviour; a tendency to social withdrawal; paranoid or bizarre ideas not amounting to true delusions; obsessive ruminations; thought disorder and perceptual disturbances; occasional transient quasi-psychotic episodes with intense illusions, auditory or other hallucinations, and delusion-like ideas, usually occurring without ext ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


éducation du spectateur [ évolution du spectateur | évolution des spectateurs | évolution des auditoires | évolution de l'auditoire ]

audience development


conseiller, Évolution de la main-d'œuvre [ conseiller régional, Évolution de la main-d'œuvre | conseillère, Évolution de la main-d'œuvre | conseillère régionale, Évolution de la main-d'œuvre ]

Skills Transition Consultant [ Regional Skills Transition Consultant ]


état de l'évolution de l'actif net disponible pour le service des prestations | état des variations des actifs nets affectés au paiement des prestations | évolution de l'actif net disponible pour les prestations | évolution de l'actif net disponible pour le service des prestations

statement of changes in net assets available for benefits


Conférence mondiale sur L'Atmosphère en évolution : implications pour la sécurité du globe [ Conférence mondiale sur L'Atmosphère en évolution | L'Atmosphère en évolution : implications pour la sécurité du globe ]

World Conference on The Changing Atmosphere: Implications for Global Security [ World Conference on the Changing Atmosphere | The Changing Atmosphere: Implications for Global Security ]


évolution convergente | évolution parallèle | évolution écologique

convergent evolution


substance devenue impropre à l'utilisation

substance which no longer performs satisfactorily


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Du fait de cette évolution, certaines mesures qui, au moment de leur mise en œuvre, ne constituaient pas une aide d'État, peuvent être devenues une telle aide.

Following those developments, certain measures, which at the moment they were put into effect did not constitute State aid, may since have become aid.


toute aide qui est réputée existante parce qu'il peut être établi qu'elle ne constituait pas une aide au moment de sa mise en vigueur, mais qui est devenue une aide par la suite en raison de l'évolution du marché intérieur et sans avoir été modifiée par l'État membre.

aid which is deemed to be an existing aid because it can be established that at the time it was put into effect it did not constitute an aid, and subsequently became an aid due to the evolution of the internal market and without having been altered by the Member State.


Il convient en particulier de distinguer une situation épidémiologique stabilisée dans laquelle la maladie est devenue endémique (partie IV) d'une situation toujours dynamique dont l'évolution est incertaine (partie III).

In particular it should be differentiated whether the epidemiological situation has been stabilised and the disease has become endemic (Part IV) or the situation is still dynamic with uncertain evolution (Part III).


A la suite des travaux préparatoires et du débat, il est devenu clair que, afin de prendre en compte l'évolution des relations institutionnelles de ces dernières années, une révision du Règlement du Parlement devra avoir une portée beaucoup plus large que celle envisagée dans la saisine originelle, qui se limite à une modification de son article 116.

In the light of the preparatory work and the debate, it is clear that, in order for account to be taken of the ways in which the relationships between the institutions have changed over the last few years, any changes to Parliament’s Rules of Procedure will need to be much further reaching than those envisaged in the original referral, which were limited to Rule 116.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il estime en outre que «le programme-cadre, pris globalement, est devenu un vecteur important de promotion de l’innovation, notamment au sens d’un processus relativement ouvert qui ne se focalise pas sur le seul progrès technologique (comme c’était le cas autrefois) mais adopte une démarche plus équilibrée, tenant compte de l’évolution du secteur des services autant que de celle de l’industrie, et appliquée aux processus et aux modèles commerciaux auta ...[+++]

In addition it is assessed that 'The CIP as a whole has become a major vehicle for promoting innovation, particularly as conceived as a relatively open process going beyond the simple focus on technological development that characterised earlier conceptions towards the more balanced perspective that encompasses developments in the service sector as much as in manufacturing and relates to processes and business models as much as products.


Avec le temps, ce règlement est devenu désuet, de sorte qu’il est devenu indispensable de le réviser afin de l’adapter à l’évolution des marchés financiers, ainsi qu’à la directive sur les services de paiement.

With time, this regulation has become outdated and it has been necessary to revise it in order to adapt it to the changes on the financial markets and also to the directive on payment services.


Avec le temps, ce règlement est devenu désuet, de sorte qu’il est devenu indispensable de le réviser afin de l’adapter à l’évolution des marchés financiers, ainsi qu’à la directive sur les services de paiement.

With time, this regulation has become outdated and it has been necessary to revise it in order to adapt it to the changes on the financial markets and also to the directive on payment services.


Les Roumains, que l’histoire a mis sur la touche pendant plus d’un demi-siècle, ont toujours aspiré à participer naturellement à l’évolution de la Communauté européenne dont les valeurs ont servi de guide. Cette aspiration est devenue réalité lors de la révolution de décembre 1989.

For us Romanians, sidelined by history for more than half a century, natural evolution within the European Community, whose values served as a beacon, was an aspiration which came true upon the revolution of December 1989.


Cependant, elle est déjà dépassée par la réalité sur certains points car, suite à l'évolution très rapide que l'on a connue dans la politique européenne en matière d'affaires intérieures et de justice après les attentants terroristes du 11 septembre, ce rapport et ces propositions pourraient être devenues en grande partie obsolètes dans le domaine des procédures d'extradition.

Some parts of it have, however, already been overtaken by reality, as the breakneck speed of developments in European internal affairs and justice policy since the terrorist attacks on 11 September might well have made this report and this submission largely obsolete, at least as regards extradition policy.


L'évolution du marché de l'emploi est devenue moins favorable en raison du ralentissement de la croissance observé en 2001.

Positive developments on the labour market slowed down as economic growth faded in 2001.


w