18. suit de près l'évolution des partis politiques européens et estime que, en principe, ces dépenses ne doivent pas figurer dans le plafond de 20 % des dépenses de la rubrique 5 que le Parlement s'est imposé puisqu'il ne s'agit pas de dépenses administratives de l'institution; se dit prêt, néanmoins, à examiner la possibilité de financer ces dépenses dans le cadre de ce plafond de 20 % compte tenu des restrictions budgétaires pour l'exercice 2005;
18. Follows closely the developments relating to the European political parties and considers that, in principle, this expenditure should remain outside Parliament's self-imposed ceiling of 20% of heading 5 as it does not fall within the ambit of the administrative expenditure of the institution; is prepared, however, to look at the possibility of financing this expenditure within the 20% ceiling in view of the budgetary constraints for the year 2005;