Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agir comme de véritables cheminées
Créer
Créer complètement
Créer des cheminées d'appel
Créer des diagrammes de base de données
Créer des emplois au niveau local
Créer des schémas de base de données
Créer le schéma de la base de données
Créer les écritures de journal
Créer les écritures de journaux
Créer un CTA
Créer un appel d'air
Créer un appel à l’action
Créer un bout à bout
Créer un bout-à-bout
Créer un call to action
Créer un climat de changement
Créer un incitant à l’action
Créer un premier montage
Créer un schéma de base de données
Créer à partir de rien
Créer à partir de zéro
Faire cheminée d'appel
Former cheminée d'appel
Former cheminée de tirage
Former des cheminées de tirage
Fétichisme avec travestisme
Jouer le rôle de cheminée d'appel
Occasion d'entreprendre
Occasion de création d'entreprise
Occasion de créer une entreprise
Occasion de fonder une entreprise
Occasion entrepreneuriale
Occasion pour entreprendre
Opportunité de création d'entreprise
Opportunité de créer une entreprise
Opportunité entrepreneuriale
Opportunité pour entreprendre
Se comporter comme une cheminée d'appel
écran créer les écritures de journal

Vertaling van "évitons de créer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
créer un CTA | créer un incitant à l’action | créer un appel à l’action | créer un call to action

CTA | design digital call to action


créer des diagrammes de base de données | créer le schéma de la base de données | créer des schémas de base de données | créer un schéma de base de données

create database blueprint | create database diagrams | create database models


créer | créer complètement | créer à partir de rien | créer à partir de zéro

create from scratch


créer un bout-à-bout | créer un bout à bout | créer un premier montage

assemble different clips | make a rough cut | create a rough cut | create rough cut


créer les écritures de journaux [ créer les écritures de journal | écran créer les écritures de journal ]

create journal entries [ create journal entries screen ]


Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme

Definition: The wearing of clothes of the opposite sex principally to obtain sexual excitement and to create the appearance of a person of the opposite sex. Fetishistic transvestism is distinguished from transsexual transvestism by its clear association with sexual arousal and the strong desire to remove the clothing once orgasm occurs and sexual arousal declines. It can occur as an earlier phase in the development of transsexualism. | Transvestic fetishism


former cheminée d'appel | jouer le rôle de cheminée d'appel | faire cheminée d'appel | se comporter comme une cheminée d'appel | créer des cheminées d'appel | former des cheminées de tirage | former cheminée de tirage | agir comme de véritables cheminées | créer un appel d'air

create flue action | serve as flue


Créer des emplois au niveau local : initiatives locales de création d'emplois [ Créer des emplois au niveau local ]

Creating jobs at the local level: local initiatives for employment creation [ Creating jobs at the local level ]


occasion de créer une entreprise | occasion de fonder une entreprise | opportunité de créer une entreprise | occasion de création d'entreprise | opportunité de création d'entreprise | occasion d'entreprendre | occasion pour entreprendre | opportunité pour entreprendre | occasion entrepreneuriale | opportunité entrepreneuriale

entrepreneurship opportunity | entrepreneurial opportunity | business creation opportunity | venture opportunity | opportunity to start an enterprise | opportunity to launch an enterprise


Créer un climat de changement [ Créer un climat de changement - Le programme sur le changement climatique de Ressources naturelles Canada ]

Creating a Climate for Change [ Creating a Climate for Change - Natural Resources Canada Climate Change Program ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Évitons de créer inutilement des embûches pour la Société canadienne des postes, comme le ferait le projet de loi C-238.

Let us not place unnecessary hurdles such as Bill C-238 in front of those at Canada Post.


Évitons de créer des obstacles inutiles entre nous.

Let us refrain from creating unnecessary obstacles between us.


Je crois que nous évitons bien des tracas au gouvernement fédéral en essayant de créer ces registres ou de les tenir à jour, et je ne pense pas que le gouvernement reconnaisse nos efforts ou les appuie autant qu'il le devrait.

I think we take a lot of grief away from the federal government by trying to maintain or develop these registries, and I do not think the government recognizes or supports it by any means whatsoever to the level they should.


Pour conclure, relisons-le encore une fois et évitons de créer un règlement qui profite aux services financiers et aux services secrets.

To conclude, let us read it over once again and avoid creating a regulation that benefits the financial and secret services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Apaisons les tensions et évitons de créer des alliances indésirables, forgées au nom de la lutte contre l’Occident.

Let us relieve the tension and avoid creating undesirable alliances forged in the name of the fight against the West.


En donnant ainsi plus de flexibilité aux tribunaux qui entendent les demandes de libération, nous évitons de trop encadrer le processus, ce qui risquerait de créer des iniquités.

By thus giving greater flexibility to the courts that would hear these requests for release, the procedure will not be over-managed, which could lead to injustices.


Évitons par conséquent de créer des démarcations artificielles.

Therefore, let us not create artificial demarcations.


Ainsi, la personne pourra travailler dans une société de réseau et nous évitons de créer un réseau élitiste.

In this way a person could function in the networked society and we would not be creating an elite network.


Évitons de créer de la confusion, comme on s'apprête à le faire, au sein du secteur financier ou en ce qui concerne les mesures de protection du consommateur.

Let us not have confusion within the financial sector or with consumer protection initiatives, as exist now.


w