Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "éviter les trop nombreuses tragédies " (Frans → Engels) :

Malheureusement, les jeunes qui sont mêlés aux activités des gangs ont vécu de trop nombreuses tragédies.

Unfortunately, there are too many tragedies with youths who become involved with gangs.


La reconnaissance de ce droit aux minorités aurait pu, dans le passé, éviter les trop nombreuses tragédies qui ont ponctué l'histoire.

If equality rights for minorities had been recognized, the all too frequent tragedies of history might have been avoided.


En recourant à cette règle flexible et basée sur les besoins, le but est d’éviter d’en arriver à des situations où les autorités nationales devraient fournir de trop nombreuses informations à Eurojust et d’éviter aussi de «noyer» Eurojust sous un flot d’informations que cette autorité ne pourrait tout simplement pas traiter.

Using this flexible and needs-based rule, the aim is to avoid a situation in which national authorities have to provide overly extensive information to Eurojust and also avoid ‘swamping’ Eurojust with information which the authority simply cannot process.


Il faut éviter les exceptions trop nombreuses, car j’estime que le partage des données et la répartition des frais constituent des éléments importants pour nos petites et moyennes entreprises.

Not too many exceptions should be provided for, since I consider that data sharing and the apportioning of costs constitute important elements for our small and medium-sized enterprises.


Il s'agit d'un dossier important qui, compte tenu de sa nature très technique, peut ne pas faire les gros titres, mais qui contribuera à éviter la perte de nombreuses vies humaines et les tragédies familiales qui en découlent.

This is an important dossier that, being very technical, may not make the headlines, but will help prevent the loss of a great many human lives and the resulting family tragedies.


Comme on l'a déjà dit, l'objectif de fond est de prévenir les trop nombreuses tragédies auxquelles on a assisté quand une erreur humaine est venue se greffer à des causes naturelles imprévues ou imprévisibles.

As has already been said, the basic aim is to avoid the far too many, genuine tragedies which have occurred when unforeseen natural causes are combined with human error.


Il ne fait aucun doute que la tragédie de Walkerton et, plus récemment, l'épineuse situation de North Battleford ont sensibilité tous les Canadiens à la gravité du problème national de santé publique provoqué par de l'eau potable de mauvaise qualité, que l'on peut trouver dans de trop nombreuses régions du pays.

There is no doubt that the tragedy in Walkerton and, more recently, the further grave situation in North Battleford, awakened all Canadians to the severity of the national public health issue caused by substandard drinking water, which can be found in too many areas of this country.


Je pense aux droits économiques et sociaux, afin d'éviter un avenir fait de quelques privilégiés qui seraient en paix avec leur conscience parce qu'ils se sont battus pour une noble cause comme, par exemple, la suppression de la peine de mort, et de trop nombreuses personnes condamnées à mort par les processus d'exclusion et de marginalisation économique.

For example, observance of economic and social rights would avoid our future society being made up of the privileged few who assuage their consciences by carrying on noble, general battles against the death penalty, for example, and a large number of people who are living under a death sentence imposed by the processes of exclusion and economic marginalisation.


Mais comme j'ai essayé de l'expliquer, il faut tenir compte du contexte plus large et j'ai essayé d'expliquer le travail que nous faisons au plan international pour éviter de trop nombreuses interventions et observations.

They want us to do that because they want us to be party to the convention. However, as I tried to explain, there is a bigger context here — and I tried to explain some of the work we are doing internationally not to make numerous interventions and comments.


Nous nous sommes joints à la tristesse du reste du monde après Columbine, Jonesboro et d'autres tragédies trop nombreuses pour être mentionnées.

We joined with the world in sorrow after Columbine, Jonesboro and too many other tragedies to mention.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

éviter les trop nombreuses tragédies ->

Date index: 2024-02-19
w