Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action par tout ou rien
Commande par tout ou rien
Faire des pieds et des mains
Faire tout au monde
Fonctionnement par tout ou rien
Fonctionnement par tout-ou-rien
Logique du tout ou rien
Logique du tout-ou-rien
Manipulateur de type tout ou rien
Manipulateur tout ou rien
Manipulation par tout ou rien
Manipulation par tout-ou-rien
Mettre tout en œuvre
Modulation par tout ou rien
Modulation tout-ou-rien
Modulation télégraphique par tout ou rien
N'épargner aucun effort
N'épargner rien
Ne ménager aucun effort
Ne négliger rien
Ne rien négliger
On n'a rien pour rien
On ne donne rien pour rien
Remuer ciel et terre
Robot tout ou rien
Régulation par tout ou rien
S'employer activement à
Tenter par tous les moyens
Tout mettre en œuvre pour
Tâcher par to

Traduction de «évident que rien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

on-off keying


action par tout ou rien | commande par tout ou rien | régulation par tout ou rien

on-off action | on-off control | two-step control


on ne donne rien pour rien [ on n'a rien pour rien ]

everything has a price-tag


manipulateur tout ou rien | manipulateur de type tout ou rien | robot tout ou rien

bang-bang robot | fixed-stop robot


n'épargner aucun effort [ tout mettre en œuvre pour | ne rien négliger | mettre tout en œuvre | s'employer activement à | n'épargner rien | ne ménager aucun effort | ne négliger rien | remuer ciel et terre | faire des pieds et des mains | faire tout au monde | tenter par tous les moyens | tâcher par to ]

make every effort [ do everything possible ]


modulation par tout ou rien [ manipulation par tout ou rien | modulation tout-ou-rien ]

on-off keying modulation [ OOK | on-off keying ]


fonctionnement par tout ou rien | fonctionnement par tout-ou-rien

on/off operation


Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.

Definition: Dissociative stupor is diagnosed on the basis of a profound diminution or absence of voluntary movement and normal responsiveness to external stimuli such as light, noise, and touch, but examination and investigation reveal no evidence of a physical cause. In addition, there is positive evidence of psychogenic causation in the form of recent stressful events or problems.


modulation télégraphique par tout ou rien | manipulation par tout-ou-rien

on-off keying


logique du tout ou rien | logique du tout-ou-rien

all or none logic | all-or-none logic
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'hon. Don Boudria (leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, il est bien évident que rien de tout ce que nous avons entendu ici ce matin ne constitue une question de privilège, comme la Présidence l'a sans doute déjà constaté ou le fera sous peu.

Hon. Don Boudria (Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, of course there is no question of privilege here this morning, as the Chair no doubt has already recognized or, I suspect, as he is about to.


Cependant, si la relation entre les parents et l'enfant est si mauvaise que le tribunal estime que les parents ont échoué, il n'est pas du tout évident, et rien ne le prouve d'ailleurs, que l'on améliorera la situation en punissant les parents.

However, the more important point is that if the relationship between the parent and the child is so bad that the courts feel the parents have failed, it is not clear at all and there is no evidence to suggest that penalizing the parent will improve the situation.


Cependant, il est évident que rien n'empêchera le ministre de demander à ses partenaires de lui communiquer une information et je croyais que la réponse qui vous a été donnée à cet égard indiquait clairement qu'il y aurait échange d'information entre les partenaires.

However, clearly there is nothing stopping the minister from asking the partners and, indeed, the answer that was given to the question clearly indicated, I thought, that there would be that exchange of information between the partners.


Pour le monde arabe, la démocratie et les droits de l’homme n’ont de toute évidence jamais rien été de plus que des mots vides de sens.

For the Arab world, democracy and human rights have obviously never been much more than empty words.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense qu’il est insensé d’argumenter en partant de l’impact sur les consommateurs, car ceux-ci n’ont nullement profité des prix à l’importation réduits ces dernières années et lorsqu’on sait qu’une chaussure importée pour 6,50 EUR peut se vendre à 120 EUR au détail, il devient évident que rien ne peut justifier les avertissements de hausses de prix lancés par les importateurs qui pourraient, dit-on, être de l’ordre de 20 %.

I do not think it makes any sense whatever to argue on the basis of the effect on consumers, for in no way have they benefited from the reduced import prices over the past few years, and, when one considers that a shoe imported for EUR 6.50 can retail for EUR 120, it becomes clear that there is no justification whatever for the importers' warnings of price increases, which, it is claimed, will be of the order of 20%.


À l’évidence, les modes de compensation du service universel, réduit a minima, ne garantiront en rien le service public et le rallongement du délai pour la mise en œuvre de cette libéralisation ne règle rien au fond.

Clearly, the methods of funding compensation for the universal service, reduced as it is to a minimum, will in no way safeguard the public service, and extending the deadline for the implementation of this liberalisation does not really solve a thing.


M. Trichet a été l’un des artisans du traité de Maastricht, c’est à l’évidence un homme compétent pour diriger la Banque centrale européenne. Mais parce que M. Trichet est en quelque sorte l’un des inventeurs des critères de Maastricht qui ont mené à l’adoption de l’euro par 12 pays de l’Union, il sait mieux que quiconque que ces critères, repris pour l’essentiel dans le pacte de stabilité, n’ont rien de scientifiques: ils relèvent d’un compromis politique reflétant la réa ...[+++]

Mr Trichet was one of the architects of the Maastricht Treaty and is clearly qualified to head the European Central Bank, but because he is to some extent one of the inventors of the Maastricht criteria which led to 12 of the Union’s Member States adopting the euro, he knows better than anyone that there is nothing scientific about these criteria, which were transferred largely unchanged into the Stability Pact: they are the product of a political compromise that reflects the economic reality and balance of political power of that time.


Tant que ce concept du partage, du partage également des responsabilités du droit à la famille, ne sera pas modifié, il est évident que rien ne changera dans le domaine de la possibilité pour les femmes de participer au processus politique.

Therefore, until there is a change in this idea of sharing, sharing the responsibilities that the right to have a family implies, obviously nothing will change in terms of women being able to participate in the political process.


Un parent a dû se rendre à l'évidence que rien ne garantissait que l'enfant, qui devait retrouver un parent à l'étranger en vertu d'une ordonnance d'un tribunal canadien, reviendrait ou pourrait revenir au Canada.

A parent there was faced with the reality of having no assurance that a child, under a Canadian court order to join a parent overseas, would be returned or could return to Canada.


Même si nous avons compris son indignation lorsqu'elle a été personnellement attaquée par le magazine pornographique américain Hustler, qui vend des magazines à tirage dédoublé au Canada, et si nous avons appuyé sa décision de poursuivre Hustler, nous partageons les avis formulés dans la couverture générale de cette affaire, selon lesquels elle n'avait de toute évidence trouvé rien de mal au magazine, bien connu depuis de nombreuses années pour victimiser les femmes et les enfants et en faire des objets, tant qu'elle et sa fille n'ont pas été attaquées personnellement.

While we sympathize with her outrage when she was personally attacked by the American pornographic magazine Hustler, which sells split-runs in Canada, and we support her decision to sue Hustler, we agree with observations made in mainstream coverage on this development that she evidently found nothing wrong with the magazine, well known for many years for its victimization and objectification of women and children, until she and her own daughter were attacked personally.


w