Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evitement de l'enfance et de l'adolescence

Vertaling van "évidence pris cette " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence

Definition: In this disorder there is a wariness of strangers and social apprehension or anxiety when encountering new, strange, or socially threatening situations. This category should be used only where such fears arise during the early years, and are both unusual in degree and accompanied by problems in social functioning. | Avoidant disorder of childhood or adolescence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce constat est particulièrement évident dans l'industrie houillère où les considérations sociales et régionales en faveur d'un déclin contrôlé mais inévitable de cette activité ont pris le pas sur la contribution de ce combustible à la sécurité d'approvisionnement en l'absence de tension sur le marché international.

The truth of this statement is particularly obvious if we consider the coal mining industry. Social and regional considerations argued for mitigating the effects of an inevitable decline, rather than examining how the sector might make a positive contribution to energy security in the context of a well-ordered and efficient international market.


2. rappelle aux États membres l'engagement qu'ils ont pris de revenir sur cette question en 2015 en vue d'entamer les négociations d'adhésion; estime que la mise en route de négociations avec l'Union européenne ne peut avoir qu'une influence positive sur les tentatives de résolution des litiges bilatéraux, tout en étant source également de nouvelles réformes réellement nécessaires, en ce qui concerne tout particulièrement l'état de droit, l'indépendance du pouvoir judiciaire et la lutte contre la corruption; souligne que le fait de continuer à retarder l'ouverture de négociations engendre un coût croissant et imprévisible pour le pays ...[+++]

2. Recalls the commitment of Member States to revert to the issue in 2015 with a view to opening accession negotiations; considers that starting EU negotiations can only positively influence efforts towards resolving bilateral disputes while also generating further much-needed reforms, particularly in respect of the rule of law, the independence of the judiciary and the fight against corruption; emphasises that continuing to delay the opening of negotiations entails an increasing and unpredictable cost for the country as well as for regional stability; stresses that further prolonging the status quo undermines the credibility and effe ...[+++]


Les problèmes mis en évidence par le tableau de bord de cette année seront pris en considération dans la préparation des analyses par pays qui seront prochainement conduites dans le cadre du semestre européen, lequel prévoit notamment un dialogue ouvert avec les États membres.

The issues identified in this year’s scoreboard will now be taken into account in preparing the forthcoming country specific analysis as part of the European Semester process, involving an open dialogue with the Member States.


De toute évidence, cette nouvelle n'a pas complètement pris par surprise le Globe and Mail.

Obviously, it was not a complete surprise to the Globe and Mail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De toute évidence, le gouvernement a pris cette décision sans faire de recherches, car, s'il en avait fait, il se serait rendu compte que c'est le gouvernement conservateur de Joe Clark qui, en 1976, a commencé à envoyer des chèques de pension mensuels à Clifford Olson.

The government did this without doing any research, obviously, because if it had researched it, it would have found that it was the Joe Clark Conservative government in 1976 that started mailing pension cheques to Clifford Olson every month.


Le constat était évident, et n'importe quel député conservateur ou libéral qui aurait osé faire cette consultation aurait pris connaissance des besoins et des aspirations des gens, des industries et des organismes communautaires du Québec.

The conclusion was clear and any Conservative or Liberal MP with the nerve to do the same consultation would have learned about the needs and aspirations of the people, industries and community organizations in Quebec.


1. convient que la transposition de la directive 2002/14/CE a pris un retard considérable dans certains États membres et que par conséquent, son évaluation nécessitera encore du temps; souligne cependant que dans les États membres où aucun système général d'information et de consultation des travailleurs n'existait, l'impact de cette directive est évident;

1. Acknowledges that the transposition of Directive 2002/14/EC has been significantly delayed in some Member States and that more time will therefore be needed for its evaluation; stresses, however, that in Member States where no general system for informing and consulting employees existed before the directive will have an obvious impact;


151. critique le fait que, dans l'affaire susmentionnée, la Commission n'ait à l'évidence pas pris de décision en vertu de l'article 93, paragraphe 1, point e), du règlement financier (exclusion de tout marché public); compte bien qu'elle prendra les décisions qui s'imposent et les annoncera avant juin 2007 au plus tard et qu'elle présentera au Parlement ainsi qu'à la Banque européenne d'investissement (également intéressée) un rapport complet sur cette affaire, avant septembre 2007 au plus t ...[+++]

151. Criticises the fact that, in the case of the Lesotho Highlands Water Project, the Commission has evidently not taken any decision pursuant to Article 93(1)(e) of the Financial Regulation (exclusion from the award of contracts); expects the Commission now to take and announce the appropriate decisions by June 2007 at the latest and to submit a comprehensive report on the affair to Parliament, together with the European Investment Bank (which is also involved), in September 2007 at the latest which also makes it clear what efforts have been made to recover monies;


J'ai pris cette mesure dans un but unique, c'est-à-dire donner au gouvernement et à la Chambre l'occasion de réaffirmer ce qui était, de toute évidence, un accord historique pour le Canada, pour les Canadiens.

I do so with only one goal in mind, and that is to provide the government and the House with the opportunity to reaffirm what was, by all accounts, a historic agreement for Canada, for Canadians.


- (DE) Monsieur le Président, les banques ont de toute évidence pris cette question à la légère durant plusieurs années et elle leur a aujourd’hui échappé, car une solution contraignante, sous la forme d’un règlement, était devenue incontournable.

– (DE) Mr President, it is clear that the banks have been toying with this issue for years and have, at long last, thrown away this opportunity, making it necessary to introduce binding rules in a regulation.




Anderen hebben gezocht naar : evitement de l'enfance et de l'adolescence     évidence pris cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

évidence pris cette ->

Date index: 2024-04-24
w