Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cas d'une très grande délicatesse sur le plan politique
Contact de très haut niveau politique
Mise en évidence spéculaire
Très haute lumière

Traduction de «évidence politiquement très » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence ...[+++]

Definition: A disorder characterized by the development either of a single delusion or of a set of related delusions that are usually persistent and sometimes lifelong. The content of the delusion or delusions is very variable. Clear and persistent auditory hallucinations (voices), schizophrenic symptoms such as delusions of control and marked blunting of affect, and definite evidence of brain disease are all incompatible with this diagnosis. However, the presence of occasional or transitory auditory hallucinations, particularly in elderly patients, does not rule out this diagnosis, provided that they are not typically schizophrenic and ...[+++]


très haute lumière [ mise en évidence spéculaire ]

specular highlight [ catchlight ]


contact de très haut niveau politique

high-level political contact


cas d'une très grande délicatesse sur le plan politique

hard core politically sensitive case
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est évident que de nombreuses entrées de données sont encore nécessaires si le centre de documentation du REM doit fournir aux responsables politiques, aux praticiens du domaine et, en fin de compte, au grand public, un ensemble très complet d’informations actualisées et présentant un intérêt sur le plan politique en matière d’asile et de migration.

It is obvious that many more inputs are needed if the EMN documentation centre is to provide a comprehensive collection of policy-relevant and up-to-date information on asylum and migration for policy makers, practitioners and eventually the general public.


La relation triangulaire étroite entre les domaines politiques en question est très clairement mise en évidence dans les travaux relatifs à la MOC pour les retraites.

The close triangular relationship between the policy domains concerned is brought out very clearly in work under the OMC for pensions.


La plupart des plans nationaux mettent en évidence la nature pluridimensionnelle de la pauvreté et de l'exclusion sociale, mais ils abordent avec des degrés très variables d'intégration et d'exhaustivité le large éventail des domaines politiques définis dans les objectifs communs.

National Plans mostly highlight the multidimensional nature of poverty and social exclusion. However, the extent to which they go on to address the broad range of policy domains outlined in the common objectives in an integrated and comprehensive manner varies significantly.


Or, personne n’ose évoquer cette évidence politiquement très correcte, car les hommes eux aussi ont un rôle très important à jouer dans l’égalité entre les hommes et les femmes.

The fact is that no one dares mention this obvious fact which, politically-speaking, is a very accurate one, but men also have a very important role to play where gender equality is concerned.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour autant, nous ne devons pas oublier que la problématique portant sur la capacité de voyager sans visa n’est que partiellement technique, dans la mesure où elle revêt parallèlement un sens politique très évident.

However, we must not forget that the issue of providing visa-free travel is only partially a technical one, while it is a very clear political matter at the same time.


C'est évident que dans notre rapport, on pourrait très bien avoir une recommandation à l'effet de décriminaliser, mais maintenir des politiques très actives pour lutter contre le contrebande (1640) M. Terry Cormier: Si vous voulez me poser des questions très spécifiques, je suis prêt à y répondre d'une façon très claire, avec l'aide du service juridique du ministère, avec plaisir et dans un très bref délai.

Our report could of course contain a recommendation to decriminalize while maintaining very active anti-smuggling policies (1640) Mr. Terry Cormier: If you would like to ask me some very specific questions, I would be very pleased to provide some very clear answers, in short order, with the assistance of the departmental legal section.


Je partage l'optimisme circonspect du haut représentant, M. Solana, mais il est évident que nous ne devons pas perdre de vue que, sur le fond, c'est à un conflit politique très difficile que nous sommes confrontés au Moyen-Orient.

I share the High Representative’s, Mr Solana’s, cautious optimism, but we have to remember, of course, that what we are dealing with in the Middle East is a basically very difficult political conflict.


Je crois que l'agenda pour la politique sociale est un document politique très important qui met en évidence les instruments, les secteurs d'intervention, les temps de réalisation, et qui veut garantir une interaction positive et dynamique des politiques économiques, sociales et de l'emploi.

I consider the social policy agenda to be an extremely important political document which identifies instruments, sectors of intervention and timeframes and guarantees positive, dynamic interaction between economic, social and employment policies.


- (DE) Monsieur le Président, ces deux rapports certes très détaillés et très instructifs sur les progrès réalisés en politique étrangère et de sécurité commune mettent malheureusement aussi en évidence - et sans ménagement - les faiblesses de l'Union dans ce domaine.

– (DE) Mr President, these progress reports on the common foreign and security policy, which are certainly very comprehensive and informative, also mercilessly expose the regrettable weaknesses of the Union in this domain.


Il est évident que notre gouvernement a toujours eu une politique très ouverte en ce qui concerne l'accueil chaleureux à ceux et à celles qui sont obligés de fuir leur pays, mais il faudrait également que nous soyons, justement, très efficaces, en ne laissant pas venir au Canada les gens qui ont contribué au terrorisme.

Clearly, our government has always had a very open policy regarding the warm welcome extended to those who are forced to flee their country, but we will also have to be very efficient at turning away the people who contributed to terrorism.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

évidence politiquement très ->

Date index: 2021-03-13
w