Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande en évidence
Demande entourée de beaucoup de publicité
Demande frappante
Demande qui retient l'attention du public

Vertaling van "évidence encore beaucoup " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Encore beaucoup à faire : Le travail des enfants dans le monde d'aujourd'hui

Still so far to go: Child Labour in the World Today


Programme étudiants bien branchés : une formation à Internet, une initiation au commerce électronique et beaucoup plus encore pour les entreprises canadiennes

Student Connection Program: Providing Canadian Business with Internet Training, E-commerce Awareness, and Much More


demande frappante [ demande en évidence | demande entourée de beaucoup de publicité | demande qui retient l'attention du public ]

high profile claim
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, l'évaluation comparative a mis en évidence de nouveaux problèmes liés à l'utilisation de l'internet : les connexions sont trop lentes et il faut adopter le large bande pour pouvoir lancer de nouveaux services et accélérer la croissance du commerce électronique; les écoles sont connectées, mais l'internet ne fait pas encore partie du processus pédagogique; les administrations en ligne ont encore beaucoup à faire avant que l ...[+++]

Benchmarking has highlighted new problems in relation to usage: connections are too slow and broadband is needed to stimulate new services and help accelerate the growth of eCommerce; schools are connected but the Internet is not yet part of the pedagogical process; government online has far to go before full electronic transactions are possible.


Je pense qu'on commence à comprendre ce qui est toxique mais de ce côté-là, il faudra de toute évidence encore beaucoup de recherches.

I think the stuff that's toxic, people are beginning to get an understanding of, but it is also an area where clearly there needs to be more research.


6. note que des progrès ont été accomplis dans les textes régissant le pouvoir judiciaire et son organisation, notamment en ce qui concerne l'adaptation des structures au nouveau mandat de l'EULEX et aux groupes mixtes; fait cependant observer que de graves préoccupations subsistent en ce qui concerne l'indépendance, la responsabilité, l'impartialité et l'efficacité des magistrats et le fonctionnement du conseil judiciaire du Kosovo, ainsi que le système pénitentiaire et les résultats obtenus dans le domaine de l'état de droit en général; met en évidence qu'il y a encore beaucoup à faire pour préparer le transfert ...[+++]

6. Notes that there has been some progress in the legislation governing the judiciary and its organisation, particularly with regard to steps to adapt structures to the new EULEX mandate and the mixed panels; notes, however, that strong concerns remain regarding the independence, accountability, impartiality and efficiency of judges and prosecutors and the functioning of the Kosovo Judicial Council, the prison system and the overall performance of the rule of law sector; stresses that further work should be carried out to prepare for the full transfer of responsibilities from EULEX to Kosovo; calls on the political authorities to clea ...[+++]


La Turquie et l’Union européenne ont de toute évidence encore beaucoup d’efforts à accomplir avant de parvenir à une pleine et entière mise en œuvre et application des dispositions de l’union douanière, mais je pense que, en la matière, la principale clé du succès réside dans une même dose de bonne volonté et d’honnêteté de part et d’autre, tant du côté de l’Union européenne que de la Turquie.

Turkey and the European Union clearly have much more work to do before the provisions of the customs union have been truly and fully implemented and applied, but here I believe that the main requirement is goodwill and honesty in equal amounts, both on the part of the European Union and on the part of Turkey.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est évident qu’il y a encore beaucoup à faire pour protéger les données à caractère personnel des citoyens de l’UE, qui devraient bénéficier d’une protection par une législation européenne forte et de haut niveau.

It is clear that more has to be done to safeguard the personal data of EU citizens, who should be protected by strong, high-level EU legislation.


De toute évidence, il reste encore beaucoup de travail à faire avec les intervenants et les gouvernements, tant au Canada qu'à l'étranger.

There is evidently much more work to be done with the stakeholders and with governments here in Canada and abroad.


Malgré les propositions de mon collègue Markov et de la commission des affaires sociales visant à réduire la durée à 45 heures, elle reste portée à 56 heures, ce qui est de toute évidence encore beaucoup trop.

Despite the fact that Mr Markov and the Committee on Employment and Social Affairs proposed reducing driving time to 45 hours, the limit remains at 56 hours, which is clearly still far too long.


Toutefois, il est évident qu'il reste encore beaucoup à faire pour améliorer les outils dont nous disposons, tant en terme de définitions communes des fraudes et irrégularités que d'instruments juridiques à mettre en oeuvre dans la lutte contre la fraude et mécanismes de coopération concrète".

However, there is clearly still large scope for improving the tools at our disposal, both in terms of common definitions of fraud and irregularities, the legal instruments to use in the fight against fraud and the concrete cooperation mechanisms".


Troisièmement, il est évident que les besoins futurs en matière de santé nécessiteront une participation encore beaucoup plus grande du personnel infirmier.

Third, future demands on the health care system will surely require much more by way of involvement on the part of nurses.


Je sais que les pays candidats accomplissent déjà un très bon travail, mais il reste encore beaucoup à faire, d'autant plus qu'il est évident que l'UE ne peut pas fermer les yeux lorsqu'il s'agit de l'application correcte de la législation alimentaire, des dispositions financières et des autres parties de l'acquis agricole.

I know that the applicant countries are already working hard on this, but there is still a lot to do because, obviously, the EU cannot turn a blind eye to improper application of food legislation, financial rules and other components of the agricultural acquis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

évidence encore beaucoup ->

Date index: 2022-09-12
w