Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien en déshérence
Déshérence
Faire tomber la barre
Faire tomber le ballon
Faire tomber le ballon à terre
Laisser tomber
Laisser tomber au sol
Laisser tomber par terre
Pleuvoir à boire debout
Pleuvoir à torrents
Pleuvoir à verse
Terminer
Tomber
Tomber des cordes
Tomber des hallebardes
Tomber en bout de ligne
Tomber en déshérence
Tomber en ligne
Tomber sur la rondelle
Tomber sur le palet
échoir

Traduction de «évidemment pas tomber » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


tomber des cordes [ pleuvoir à verse | pleuvoir à torrents | pleuvoir à boire debout | tomber des hallebardes ]

rain cats and dogs [ pour ]


tomber sur la rondelle [ tomber sur le palet ]

falling on puck


faire tomber le ballon [ faire tomber le ballon à terre ]

drop the ball


laisser tomber au sol (1) | laisser tomber par terre (2)

drop on the ground




tomber en ligne | tomber en bout de ligne | terminer

end even | make even


bien en déshérence | déshérence | échoir | tomber en déshérence

escheat




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Évidemment, il ne s'agit pas là d'un chiffre exact parce que nous ne savons pas combien de femmes vont tomber enceintes, accoucher ou même adopter un enfant, mais nous prévoyons que cela touchera environ 60 familles par année, pour un coût annuel d'à peu près 600 000 $.

Obviously, there is no exact number because we do not know how many will become pregnant, deliver a child at that time or even adopt, but we estimate approximately 60 families per year at an annual cost of roughly $600,000.


Évidemment, je conviens avec notre légiste qu'il faudra examiner la question de l'avantage personnel, afin de permettre à ceux d'entre nous qui souhaitent contribuer à des organisations caritatives sans but lucratif de continuer à servir si l'organisation le souhaite, sans tomber sous le coup de cette disposition.

Obviously, I agree with our law clerk that the issue of personal benefit should be something that we should be looking at, to allow those who wish to make contributions to not-for-profit charitable organizations to continue to serve if the organization so wishes without being caught in this.


Nous ne laissons évidemment pas tomber l'aspect du recrutement.

We obviously won't drop the recruitment aspect.


Réduire la pénurie d’organes sur le territoire européen est bien la priorité des priorités et donc, évidemment, parallèlement, sensibiliser les Européens et les Européennes au don, car les disparités sont parlantes, elles sont même criantes – 34 donneurs morts par million d’habitants en Espagne, 27 dans mon pays, la Belgique, et un donneur seulement en Roumanie –, éduquer donc à cette question du don, permettre aux donneurs potentiels d’accéder à l’information, faire tomber ...[+++]

The main priority is indeed to increase the number of organ donations in Europe and, therefore, of course, at the same time, to make European men and women more aware of donation, as the disparities speak for themselves, they are quite blatant: there are 34 deceased donors per million inhabitants in Spain, 27 in my country, Belgium, and just one single donor in Romania. Therefore, we also have to educate people about this issue of donation; enable potential donors to access information; break down administrative barriers, which is essential; establish throughout the 27 Member States a national authority in charge of controlling the qu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je conclurai en disant ceci: des amendements à cette directive ont été proposés et le Parlement européen est évidemment libre de les adopter, mais je dois vous faire observer que ce document représente un compromis global avec le Conseil, le Parlement et la Commission et que, par exemple, l’amendement déposé par M Gebhardt sur la certification par des tiers fera tomber ce compromis.

Let me conclude by saying this: amendments have been proposed here, and the European Parliament is of course at liberty to adopt them, but I must point out to you that this document represents an overall compromise with the Council, Parliament and the Commission and that, for example, the amendment proposed by Mrs Gebhardt on third-party certification will prevent that compromise.


Ce sont évidemment tous ces signes qui nous faisaient dire que le gouvernement canadien ainsi que les négociateurs étaient tout à fait prêts à laisser tomber un grand pan de l'économie agricole canadienne et surtout québécoise pour avoir éventuellement des ouvertures de marché.

It was all these signs that made us say that the Canadian government and the negotiators were quite prepared to sacrifice important elements of the Canadian but especially the Quebec agricultural sector for possible market openings.


Tout comme l'orateur précédent, je suis d'avis que cet accord ne peut évidemment pas tomber sous le gentleman's agreement , étant donné qu'il ne s'agit pas de dépenses administratives, mais bien de questions hautement politiques.

Like the previous speaker, I consider that this agreement cannot come under the gentlemen's agreement because it does not concern administrative expenditure. These are politically charged questions, as Mr Ferber has already made clear in his speech.


Tout comme l'orateur précédent, je suis d'avis que cet accord ne peut évidemment pas tomber sous le gentleman's agreement, étant donné qu'il ne s'agit pas de dépenses administratives, mais bien de questions hautement politiques.

Like the previous speaker, I consider that this agreement cannot come under the gentlemen's agreement because it does not concern administrative expenditure. These are politically charged questions, as Mr Ferber has already made clear in his speech.


Là où l'effort de recherche s'étend à des aspects qui n'étaient pas prévus au départ, le budget doit évidemment suivre, sous peine de tomber à un niveau critique.

When research extends to areas which were not anticipated at the outset, the budget must, of course, keep in step, otherwise it will fall to a critical level.


Je remercie mon collègue de sa question car nous ne pouvons évidemment pas laisser ce sujet tomber dans l'oubli.

I thank my colleague for this question because we simply cannot let this issue die.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

évidemment pas tomber ->

Date index: 2021-11-06
w