Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beaucoup
Bien au-dessus de
Bien supérieur à
En grande partie
Grandement
Grandement supérieur à
Juger tout à son avantage de
Largement supérieur à
Se révéler d'une grande utilité pour
Sensiblement
Tirer grandement profit de
Tirer profit de
Très

Vertaling van "évidemment pas grandement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pour que l'effet utile du traité ne soit pas grandement diminué et sa finalité gravement compromise

to prevent the effectiveness of the Treaty from being considerably weakened and its purpose from being seriously compromised


beaucoup | grandement | sensiblement | très

significantly


grandement supérieur à [ largement supérieur à | bien supérieur à | bien au-dessus de ]

well above


en grande partie [ grandement ]

in no small part [ great deal | in large measure | largely ]


tirer profit de [ juger tout à son avantage de | se révéler d'une grande utilité pour | tirer grandement profit de ]

be beneficial to
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’accord de partenariat stratégique permettra de renforcer notre coopération en matière de politique étrangère et de gestion des crises et en faveur de la paix et de la sécurité internationales, bien évidemment, mais aussi dans des domaines comme l’éducation, les transports, l’énergie, l’environnement, l’Arctique ou la science et la technologie, dans lesquels Européens et Canadiens sont susceptibles de tirer grandement parti d’une coopéra ...[+++]

The Strategic Partnership Agreement will reinforce our cooperation; in foreign policy, crisis management and promoting international peace and security most obviously, but also in areas like education, transport, energy, environment, the Arctic or science and technology, where Europeans and Canadians stand to benefit greatly from closer cooperation.


Évidemment, une région comme celle d'où vient la députée en bénéficiera grandement, car à cause de l'Île Pelée, du Jack Miner Migratory Bird Sanctuary, et d'autres attractions, il s'agit de l'une des plus jolies régions du monde, de sorte qu'elle en bénéficiera évidemment.

Obviously a region such as where the minister comes from will benefit greatly, because whether it's Pelee Island or Jack Miner or whatever you want, we're dealing with one of the prettiest parts of the world, so obviously that will benefit.


Le Programme des candidats des provinces est évidemment une option grandement favorisée, surtout dans les provinces où les services en français au niveau provincial sont nombreux, notamment au Nouveau-Brunswick, qui est évidemment officiellement bilingue, mais aussi en Ontario, au Manitoba et ailleurs.

The provincial nominee program obviously is available and strongly used especially in those provinces that have a higher level of provincial service in French, which would include New Brunswick, obviously officially bilingual, but also Ontario, Manitoba, and others.


Ces situations pourraient évidemment nuire grandement à l'industrie canadienne.

Of course these can be quite detrimental to Canadian industry.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ajouterai aux déclarations de M. Jouyet que le traité de Lisbonne sera également bien évidemment utile dès lors qu’il renforcera et simplifiera grandement la structure institutionnelle dans ce domaine.

May I add to what Mr Jouyet said: of course the Treaty of Lisbon would also help by greatly strengthening and simplifying the institutional structure in this area.


− (PT) En février 2007, j'ai évidemment soutenu la création de l'Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne car, à mon sens, cet organe pourrait grandement contribuer à accroître la cohérence et la cohésion de la politique de l'UE en matière de droits de l’homme.

− (PT) I obviously supported the creation in February 2007 of the European Union Agency for Fundamental Rights as I believe that this Agency could significantly help to increase the coherence and cohesion of EU policy on fundamental rights.


Nous nous préoccupons évidemment tous grandement de la question du logement, mais il faut rétablir les faits qui ont été exposés de manière erronée à maintes occasions à la Chambre et rappeler que c'est le gouvernement conservateur qui, en 1992, a éliminé la politique nationale du logement, et non pas le gouvernement libéral.

On the issue of housing, again there is obvious great concern by all of us, but we should remember, and it has been stated incorrectly many times in the House, that it was a Conservative government that eliminated the national housing policy in 1992 and not the Liberal government.


Nous débattons aujourd’hui une proposition de directive amenée à constituer la pierre angulaire de cette politique, directive à l’égard de laquelle le Conseil n’a évidemment pas grandement progressé.

We are today discussing a proposed directive which would constitute the cornerstone of this policy, a directive on which the Council, of course, has not made much progress.


J’apprécie grandement le travail que les groupes de travail de la Commission et du Conseil ont réalisé et, évidemment, notre rapporteur, Jean Lambert, qui a très longuement consulté ces autres organes.

I greatly value the work that the Commission and the Council's working parties have carried out and, needless to say, also our rapporteur, Jean Lambert, who has entered into very extensive consultations with these other bodies.


On peut maintenant considérer cet accord en soi comme un précédent, et la question se pose alors bien évidemment de savoir quel traitement il faudra, à l’avenir, réserver à tous les autres sports de ballon et sports individuels et comment il faudra éventuellement modifier leurs statuts, puisque chaque discipline a ses caractéristiques propres et que les limites d’âge et de formation varient grandement au sein de chacune d’elle.

This can now be regarded as a precedent, and this obviously leads to the question as to how then all the other ball games and individual sports will be treated in the future, and how the rules that apply to them might possibly change, as each sport is obviously different and limits on age and training vary greatly between them.




Anderen hebben gezocht naar : beaucoup     bien au-dessus     bien supérieur à     en grande partie     grandement     grandement supérieur à     largement supérieur à     sensiblement     tirer grandement profit     tirer profit     évidemment pas grandement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

évidemment pas grandement ->

Date index: 2025-02-17
w