Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «évidemment particulièrement préoccupés » (Français → Anglais) :

Nous sommes évidemment particulièrement préoccupés par les Canadiens handicapés qui ont de la difficulté à trouver un emploi.

We are particularly concerned, obviously, by those Canadians who are disabled and have trouble seeking employment.


M. Loeppky: Le crime organisé m'inquiète où qu'il se trouve, mais bien évidemment les ports et les aéroports sont particulièrement préoccupants étant donné qu'ils servent de frontière et que l'intégrité de nos frontières et de nos politiques frontalières en dépend.

Mr. Loeppky: I am concerned about organized crime anywhere, but obviously airports and seaports are a concern because they are border points and they speak to the integrity of our borders and of our border policies.


Évidemment, le Mouvement Action Chômage est particulièrement préoccupé par les modifications à l'assurance-emploi.

Mouvement Action Chômage is particularly concerned about the changes to employment insurance.


Nous sommes évidemment particulièrement préoccupés par les mammographies.

We're obviously particularly concerned about the mammograms.


Et pour ces derniers, les annexes A des directives doivent tout particulièrement être transposées par les États membres; c'est une meilleure information, une meilleure écoute de leur préoccupation et, évidemment, plus de préoccupation pour la situation des consommateurs vulnérables qu'elles prévoient aussi.

As far as consumers are concerned, Annexes A to the directives must in particular be transposed by the Member States; they provide for better information, greater consideration of citizens’ concerns and, obviously, greater concern for the situation of vulnerable consumers.


- (ES) Monsieur le Président, je voudrais simplement signaler que lorsque j'ai fait référence au processus démocratique en Indonésie, cela englobait, bien évidemment, tous les problèmes liés aux droits de l'homme et, plus particulièrement, la question des Moluques, source de préoccupation particulière et constante.

– (ES) Mr President, I simply wish to say that, when I referred to the promotion of the democratic process in Indonesia, I clearly meant all the problems relating to human rights and, especially, the issue of the Moluccas, which is a subject of particular and constant concern.


La conduite avec des facultés affaiblies est évidemment une préoccupation particulière pour les Mères contre l’alcool au volant (MADD).

The issue of impaired driving is obviously of particular concern to Mothers Against Drunk Driving (MADD).


w