Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien entendu
Bien sûr
Cheval difficile
Chômeur difficile à placer
Chômeur difficilement plaçable
D'une préparation difficile
DACD
Diarrhée associée à Clostridium difficile
Diarrhée à Clostridium difficile
Difficile à préparer
L'Architecture en période difficile
Nourrisson difficile
Patron à problème
Patronne à problème
Personnalité difficile
Personne à problème
Personnes difficiles à placer
Personnes les plus difficiles à placer
Salarié difficile
Salarié insupportable
Salarié à problème
Salariée difficile
Salariée insupportable
Salariée à problème
évidemment

Traduction de «évidemment difficile » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personnalité difficile | personne à problème | salarié insupportable | salariée insupportable | salarié à problème | salariée à problème | patron à problème | patronne à problème | salarié difficile | salariée difficile

problem employee


chômeur difficile à placer | chômeur difficilement plaçable

unemployed person difficult to place


difficile à préparer | d'une préparation difficile

hard to prepare


personnes difficiles à placer | personnes les plus difficiles à placer

hard-to-place unemployed




diarrhée associée à Clostridium difficile | DACD | diarrhée à Clostridium difficile

Clostridium difficile-associated diarrhea | CDAD | Clostridium difficile diarrhea


L'Architecture en période difficile: rapport sur la profession d'architecte au Canada [ L'Architecture en période difficile ]

Managing in Difficult Times: a report on the architectural profession in Canada [ Managing in Difficult Times ]


Des décisions difficiles par des temps difficiles : Se débrouiller avec les nouvelles réalités économiques

Hard Times/Hard Decisions: Struggling with the New Economic Realities




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Néanmoins, de nombreuses incertitudes demeurent et demeureront car les évolutions économiques et politiques au cours de la décennie qui vient sont difficiles à prévoir. La décision des États-Unis de rejoindre les parties au protocole de Kyoto serait évidemment bien accueillie dans le monde entier et notamment par l'UE, étant donné qu'elle renforcerait sensiblement l'efficacité environnementale du protocole. Elle éliminerait aussi les effets sur la compétitivité dans des secteurs économiques tournés vers les marchés internationaux.

Nevertheless many uncertainties remain and will remain as economic and political developments are difficult to forecast a decade ahead from now. A decision by the United States to rejoin the Kyoto Protocol would of course be welcomed throughout the world and in particular by the EU since it would strengthen the environmental effectiveness of the Kyoto Protocol significantly. It would also remove competitive impacts in economic sectors exposed to the international markets.


Il m'est évidemment difficile, sinon impossible, de répondre à cette question, compte tenu du fait que je ne suis pas membre de la GRC.

Obviously, it is difficult, if not impossible, for me to answer that question because I am not a member of the RCMP.


Il leur était évidemment difficile sur le coup de payer les cotisations au régime de pension américain.

Obviously it was not easy to make their contributions to the American pension plan.


Il est évidemment difficile pour la présidence de savoir exactement ce qui s'est passé pendant les travaux du comité; normalement, le comité présente un rapport s'il juge opportun de le faire.

It is difficult for the Chair to know of course what went on in committee, but more importantly, normally there would be a committee report if the committee felt it was necessary.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le secrétariat général lui a répondu qu'"il examine actuellement, dans le cadre d'une consultation interne, la répartition des ressources entre les principales directions générales pour le traitement de tous les aspects relatifs à l'application du droit communautaire"; il est évidemment difficile de comprendre pourquoi le rapporteur n'a pas pu obtenir les données concernant la situation ACTUELLE, mais il pense les recevoir à temps pour la version finale du rapport.

The Secretariat General informed that "it is currently in the middle of an internal review of resources allocated among the main directorates General to dealing with all aspects of the application of Community law"; of course it is difficult to understand why this prevented the rapporteur from obtaining data on the CURRENT situation, but is confident to get them on time for the final version of the report.


De 35 000 à 50 000 travailleurs de l’Union européenne pourraient bénéficier du Fonds chaque année, mais il est évidemment difficile de prévoir les licenciements soudains, et les chiffres réels dépendront du nombre de demandes admissibles introduites par les États membres et des ressources budgétaires disponibles.

Between 35,000-50,000 workers in the EU would be eligible for the Fund every year, although it is clearly difficult to forecast sudden redundancies, and the actual numbers would depend on the eligible applications submitted by the Member States as well as the availability of budgetary resources.


C'est évidemment difficile, mais elle ne serait pas le premier pays à regretter un épisode sombre de son histoire.

Obviously it is difficult, but it would not be the first country to regret a dark episode in its history.


Les critères politiques sous l'angle psychologique - les états d'esprit, les mentalités, les arrière-pensées -, évidemment difficiles à mesurer, ne jouent guère de rôle, et vous l'avez souvent rappelé, Monsieur le Commissaire.

Psychological political criteria – states of mind, attitudes, private reservations – which are obviously difficult to measure, hardly play any part at all, as you have often reminded us, Commissioner.


Compte tenu de la situation qui prévaut actuellement en Afghanistan, il est évidemment difficile de garantir une efficacité absolue de quelque mesure que ce soit.

Given the current situation in Afghanistan, it is obviously difficult to ensure that any measure can be totally efficient.


Etant donné la vaste gamme de produits et services disponibles, il est bien évidemment difficile de classer le type d'informations nécessaires.

Given the wide range of products and services which are available to consumers, it is not surprising that it is difficult to classify the type of information needed.


w