Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir aussi couru

Traduction de «évidemment avoir aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


avoir accès à des témoignages aussi complets et valables que possible

have access to the fullest and best possible account of the evidence


avoir la conscience aussi large que la manche d'un cordelier

have a conscience as wide as a church door
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, il faut évidemment avoir aussi la collaboration des gouvernements provinciaux et des municipalités.

However we obviously have to include provincial and territorial governments in that equation.


Il faut évidemment avoir un débat aussi vaste, aussi diversifié et aussi général que possible dans ce processus.

Clearly one wants to have as wide, diverse, and inclusive a debate as possible in this process.


M. Marchi: Personnellement, comme je l'ai dit dans ma déclaration liminaire, je crois qu'il est légitime d'avoir aussi une politique nationale, évidemment, et d'utiliser notre souveraineté pour promouvoir des carburants de rechange plus propres, tout comme les États-Unis d'Amérique le font probablement.

Mr. Marchi: Personally, as I mentioned in my preliminary remarks, I believe it is legitimate to have the national policy as well as, obviously, the sovereignty that goes with it to promote alternate cleaner fuels just the way the United States of America may be doing.


Évidemment, il va y avoir des conséquences, et les exemples donnés par ma collègue à propos des changements climatiques et des parcs pourraient tout aussi bien s'appliquer à l'Agence du revenu du Canada.

Of course there will be consequences and the examples the hon. member has given on climate change and parks are just examples that we could replicate throughout Canada Revenue Agency's experience just as much.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission voudrait évidemment avoir un débat aussi vaste et aussi complet que possible sur la composition et les pouvoirs du SESF et du CERS et, à cet effet, elle a lancé, le 10 mars 2009, une consultation sur les améliorations de la surveillance proposées, avec une date limite fixée au 10 avril 2009 .

The Commission is obviously interested to have a debate as wide and comprehensive as possible on the composition and powers of the ESFS and the ESRC, and to this end it launched on 10 March 2009 a consultation on the suggested improvements to supervision, with a deadline set for 10 April 2009 .


Bien évidemment, nous avons abordé aussi le contexte de crise grave que traverse le secteur actuellement, ce qui est bien normal, et je remercie le commissaire d'avoir bien voulu répondre aussi précisément que possible aux questions qui ont été posées à ce sujet, même si, évidemment, il est délicat d'entrer dans les détails à certains égards.

Obviously we have also covered the background to the serious crisis currently affecting the sector. I should like to thank the Commissioner for trying to give precise answers to the questions raised on this subject, even though it is clearly difficult to go into detail in some areas.


Bien évidemment, nous avons abordé aussi le contexte de crise grave que traverse le secteur actuellement, ce qui est bien normal, et je remercie le commissaire d'avoir bien voulu répondre aussi précisément que possible aux questions qui ont été posées à ce sujet, même si, évidemment, il est délicat d'entrer dans les détails à certains égards.

Obviously we have also covered the background to the serious crisis currently affecting the sector. I should like to thank the Commissioner for trying to give precise answers to the questions raised on this subject, even though it is clearly difficult to go into detail in some areas.


Notre étude montre aussi que cette réorientation de la production peut, évidemment, avoir un impact négatif sur l’emploi dans les secteurs d’amont et d’aval qui sont liés à l’économie du tabac, même si nous n’avons pas d’évaluation précise dans l’impact global et localisé.

Our study also shows that this reorientation of production may, of course, have a negative impact on employment in the sectors at both ends that are linked to the tobacco economy, even though we do not have any precise assessment of the global and local impact.


Cela n'exclut pas, bien évidemment, qu'il puisse y avoir - et il y en a, il y en aura aussi demain et elles seront mises en évidence lors du vote - des positions divergentes, comme il peut y avoir aussi des attitudes qui admettent, ou soutiennent, la demande de modifications.

Clearly, this does not take away the fact that there may be – and in fact are – diverging positions, as there will be tomorrow when the vote reflects this, just as there may be approaches which comprise or support calling for amendments.


Si la chaîne de commandement continue de faire l'objet de critiques aussi sévères lorsqu'elle est en garnison, cela pourrait évidemment avoir une incidence importante sur la confiance des subordonnées en leurs supérieurs dans un contexte opérationnel.

If the chain of command continues to take the hits it's taking in garrison, it can have a significant impact on the confidence of the subordinates in the chain of command and operations.




D'autres ont cherché : avoir aussi couru     évidemment avoir aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

évidemment avoir aussi ->

Date index: 2024-06-16
w