Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte d'exécution
Cession forcée
Commande forcée
Dilatation manuelle forcée de l'anus
Effet d'éviction
Exercice
Exécution
Exécution
Exécution forcée
Exécution testamentaire
Fixation de prix abusif
Fixation de prix d'éviction
Liquidation forcée ordonnée par un tribunal
Mise en liquidation forcée
Mécanisme à commande forcée
Mécanisme à entraînement forcé
Mécanisme à transmission forcée
Passation
Phénomène d'éviction
Pratique de prix d'éviction
RO
Retrait obligatoire
Saisie-exécution
Souscription
Transmission forcée
Transmission positive
Transmission sans glissement
établissement de prix abusif
établissement de prix d'éviction
éviction
éviction par les taux d'intérêt
éviction à travers les taux d'intérêt
évincement

Vertaling van "évictions forcées dans " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
éviction | retrait obligatoire | évincement | cession forcée

squeeze-out


éviction | évincement | retrait obligatoire | RO | cession forcée

squeeze-out


pratique de prix d'éviction [ établissement de prix d'éviction | fixation de prix d'éviction | établissement de prix abusif | fixation de prix abusif ]

predatory pricing


commande forcée | mécanisme à commande forcée | mécanisme à entraînement forcé | mécanisme à transmission forcée | transmission forcée | transmission positive | transmission sans glissement

geared drive | non-slip drive | positive drive | positive no-slip drive




effet d'éviction | phénomène d'éviction

crowding out effect | crowding-out effect


éviction par les taux d'intérêt [ éviction à travers les taux d'intérêt ]

interest rate crowding-out


Lignes directrices pour l'application de la Loi sur le prix d'éviction [ Lignes directrices pour l'application de la Loi : Prix d'éviction ]

Predatory Pricing Enforcement Guidelines


acte d'exécution | exécution | exécution (forcée) | exécution forcée | exécution testamentaire | exercice | passation | saisie-exécution | souscription

execution


liquidation forcée ordonnée par un tribunal | mise en liquidation forcée

be compulsorily wound up
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
60. invite l'Union à élaborer un projet pilote sur l'indivisibilité des droits de l'homme, les terres (accaparement et évictions forcées) et la cohérence des politiques de l'Union à cet égard; demande à l'Union de faire état de son adhésion envisagée au protocole facultatif se rapportant au pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, conformément à l'engagement pris dans le plan d'action de l'Union en faveur des droits de l'homme et de la démocratie 2015-2019;

60. Calls for the EU to develop a pilot project on the indivisibility of human rights, land issues (land-grabbing and forced evictions) and the coherence of EU policies in that regard; calls for the EU to report on its consideration of accession to the Optional Protocol to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, in line with the commitment made in the EU Action Plan on Human Rights and Democracy 2015-2019;


60. invite l'Union à élaborer un projet pilote sur l'indivisibilité des droits de l'homme, les terres (accaparement et évictions forcées) et la cohérence des politiques de l'Union à cet égard; demande à l'Union de faire état de son adhésion envisagée au protocole facultatif se rapportant au pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, conformément à l'engagement pris dans le plan d'action de l'Union en faveur des droits de l'homme et de la démocratie 2015-2019;

60. Calls for the EU to develop a pilot project on the indivisibility of human rights, land issues (land-grabbing and forced evictions) and the coherence of EU policies in that regard; calls for the EU to report on its consideration of accession to the Optional Protocol to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, in line with the commitment made in the EU Action Plan on Human Rights and Democracy 2015-2019;


Je n'arrive cependant pas à comprendre comment le député peut trouver moins inquiétants que ce qui se passe en Iran les agissements du Honduras, où, selon les Nations Unies, les violations des droits de la personne, les meurtres, les disparitions, les évictions forcées et la violence sont monnaie courante.

Each country is unique; sometimes they are unique in degrees. However, when there is a country like Honduras, which the United Nations has stated engages in widespread human rights violations, including killings, disappearances, forced evictions and sexual violence, I fail to see how that is less upsetting to the hon. member than what is happening in Iran.


Son travail consiste essentiellement à filmer des évictions forcées et à suivre au poste de police des personnes qui ont été arrêtées.

She is basically someone who goes and films forced evictions, follows people who have been arrested to the police station.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La démolition de quartiers occupés par des Roms, entraînant parfois des évictions forcées, se poursuit.

Demolitions of Roma neighbourhoods, in some cases involving forced evictions, continue.


Les arrestations et les procès arbitraires, la corruption et les évictions forcées, les persécutions et la répression des journalistes et des utilisateurs de l’internet, la répression des Tibétains et des minorités, la responsabilité des tragédies au Darfour et en Birmanie: aucune de ces questions fondamentales n’était à l’ordre du jour du sommet.

Arbitrary detention and trial, corruption and forced evictions, persecution and repression of journalists and Internet users, repression of Tibetans and minorities, responsibility for the tragedies in Darfur and Burma: none of these fundamental issues was on the Summit’s agenda.


Il y a beaucoup d'autres graves préoccupations: le recours massif à la peine de mort, la répression contre les journalistes et les internautes, les mesures de répression contre ceux qui font campagne pour le VIH/sida, la répression contre les militants syndicaux et les défenseurs des droits de la personne, la restriction de la liberté de religion, les évictions forcées à l'approche de la tenue des Jeux olympiques de Beijing, la violence contre les femmes et beaucoup d'autres problèmes.

There are many other issues of grave concern as well: the widespread use of the death penalty, repression of journalists and Internet users, crackdown against HIV/AIDS campaigners, repression of labour and other human rights activists, restrictions on religious freedom, forced evictions in the lead-up to the Beijing Olympics, violence against women, and many other concerns.


De bien des façons, c'est tout le contraire, étant donné qu'il y a beaucoup de violations des droits de la personne dans les évictions forcées liées directement à la construction en vue des Olympiques, par exemple. Il y a donc des violations inquiétantes des droits de la personne qui émergent, et il serait temps que la communauté internationale, par le CIO, commence à s'en occuper plutôt que d'attendre une semaine avant l'arrivée de tout le monde à Beijing, en 2008.

It is quite the contrary; in a number of ways, since some of the human rights violations have been carried out in the context of forced evictions related directly to Olympic construction, for instance, there are actually emerging human rights concerns, and now's the time for the international community, via the IOC, to start dealing with that, not a week before everyone arrives in Beijing in 2008.


Un certain nombre des partis politiques que nous avions sollicités avant les élections parlementaires de novembre s'étaient engagés à respecter les droits de la personne. J'ai pu rencontrer un certain nombre de partis politiques, les principaux, et à obtenir leur engagement à l'égard de ce qu'Amnistie considère comme étant les principaux problèmes en matière de droits de la personne en Égypte, soit: lever l'état d'urgence, mettre fin à la détention secrète et à la torture; respecter le droit à la liberté d'expression et d'association; permettre à tous d'avoir un procès juste; demander des comptes à ceux qu'on soupçonne d'avoir commis des crimes graves sous le régime Moubarak, y compris la torture; faire respecter les droits économiques ...[+++]

These are: lifting the state of emergency; ending secret detention and torture; upholding the right to freedom of expression and association; providing fair trials to everybody; holding to account people who are suspected of having committed grave crimes under the rule of Mubarak, including torture; realizing economic and social rights for the most poor; ending forced evictions in Egyptian slums and ensuring genuine participation of the local communities in putting forth plans of development for ...[+++]


w