Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assuré éventuel
Assurée éventuelle
Avoir l'intention de
Client éventuel
Cliente éventuelle
Compter
Dernière substitution éventuelle
Dette éventuelle
Droit de retour éventuel
Droit réversible éventuel
Dépenser
Engagement conditionnel
Engagement éventuel
Envisager
Envisager de
Envisager un dommage
Envisager un préjudice
Legs éventuel
Legs éventuel de biens personnels
Legs éventuel de somme d'argent
Légataire éventuel
Légataire éventuel de biens personnels
Légataire éventuel de somme d'argent
Passif conditionnel
Passif éventuel
Projeter de
Prospect
Prospecte
Prévoir
Responsabilité éventuelle
Résidu éventuel
Se proposer de
Songer à
Stress
Viser à
élément de passif éventuel
étudier

Traduction de «éventuels qui envisagent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dernière substitution éventuelle | droit de retour éventuel | droit réversible éventuel | résidu éventuel

contingent remainder


légataire éventuel | légataire éventuel de biens personnels | légataire éventuel de somme d'argent

contingent legatee


legs éventuel | legs éventuel de biens personnels | legs éventuel de somme d'argent

contingent legacy


passif éventuel [ élément de passif éventuel | dette éventuelle | responsabilité éventuelle ]

contingent liability


client éventuel | cliente éventuelle | assuré éventuel | assurée éventuelle | prospect | prospecte

prospect


envisager un dommage [ envisager un préjudice ]

contemplate damage


étudier [ compter | songer à | envisager de | se proposer de | avoir l'intention de | prévoir | projeter de | viser à | dépenser | envisager ]

contemplate


passif éventuel | élément de passif éventuel | dette éventuelle

contingent liability


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to the extent of a dissociative stupor - F44.2), or by agitation and over-activity (flight reaction or fugue). ...[+++]


passif conditionnel | engagement conditionnel | passif éventuel | engagement éventuel

contingent liability
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le barrage Gardiner, qui a eu une forte incidence, est intéressant en raison du fait que les terres qui l'entourent sont développées dans une proportion de 15 p. 100 par rapport aux éventuels travaux envisagés au moment de la construction de l'installation.

The Gardiner Dam has had a huge impact. The interesting thing about the Gardiner Dam is that the land base around Gardiner Dam is 15 per cent developed.


On trouve dans ce groupe les compagnies de téléphone et les nouveaux revendeurs de même que les industries compétitives éventuelles qui envisagent de se lancer un jour dans le domaine de la radiodiffusion ou des télécommunications.

This includes the telephone companies and the new resellers, as well as the potential future competitive industries that are talking about coming into either the broadcast or the telecommunications business.


Est-ce que vous pensez que ce serait quelque chose qui devrait éventuellement être envisagé par les parlementaires?

Do you think that this should eventually be considered by Parliament?


La commission va examiner les moyens de changer la façon dont l'aide est apportée aux agriculteurs, éventuellement en envisageant d'aider les coopératives.

The commission will look at changing the way the support mechanism is paid, perhaps looking at helping cooperatives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les quotas pourraient éventuellement être envisagés, ceux-ci ayant fait leurs preuves: en effet, l'adoption, dans différents pays, de législations imposant des quotas, ou encore, dans certains cas, les initiatives politiques en amont de l'adoption d'une législation, ont contribué à une nette augmentation de la représentativité des femmes au sein des instances dirigeantes des entreprises.

Quotas could also be considered, given that they have proved their effectiveness. It is a fact that, in various countries, movement towards significantly better representation of women on corporate managing bodies has been achieved either by the adoption of legislation imposing quotas or, in some cases, by policy initiatives in advance of such legislation.


(17) Compte tenu de la nécessité d'une concertation accrue entre les États membres sur les questions de sécurité maritime, il apparaît indispensable de réévaluer les compétences de l'Agence et éventuellement d'envisager une extension de ses pouvoirs.

(17) Owing to the need for greater consultation among the Member States on matters of maritime safety, it is vital to reassess the Agency's competences and possibly to consider extending its powers.


Nous devrions recommander au Conseil de l’UE et à la Commission de jouer un rôle plus actif et de s’engager à une résolution du conflit, éventuellement en envisageant une mission de la PESD.

We should recommend that the EU Council and Commission take a more active role and engage in conflict resolution, possibly by considering an ESDP mission.


– (EL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, en cas de guerre commerciale sur les organismes génétiquement modifiés entre l'Union européenne et les États-Unis, quel degré de sanction éventuelle est envisagé et comment sera-elle appliquée?

– (EL) Madam President, Commissioner, in the event of a trade war between the EU and the United States over genetically modified organisms, what amount of potential sanctions is being considered, and how will they be applied?


11. demande à la Commission d'évaluer la possibilité de créer un groupe de travail "Autos", comme dans le cadre de l'accord de libre-échange entre les États-Unis et la Corée, groupe qui constituera un système d'alerte rapide spécialisé pour traiter les problèmes de réglementation qui pourraient se présenter à l'avenir, et pour promouvoir les bonnes pratiques en matière de réglementation; est convaincu qu'un tel groupe devrait également être établi dans le contexte de l'accord de libre-échange UE-Corée, et qu'il devrait éventuellement être envisagé dans d'autres accords de libre-échange lorsque l'industrie automobile européenne y trouve ...[+++]

11. Calls on the Commission to evaluate the possibility of setting up an Autos Working Group, as has been done pursuant to the US-Korea Free Trade Agreement, which will provide a specialised early warning system to address regulatory issues that may develop in the future and promote good regulatory practices; is convinced that such a group should also be established in the context of the EU-Korea Free Trade Agreement, and should possibly be considered in other free trade agreements where the European automotive industry has specific interests;


Les jeunes sont très réticents à aller poser des questions ou, éventuellement, à envisager de porter plainte, par exemple pour la violence et l'exploitation sexuelles sous toutes leurs formes.

Youths are very reluctant to go and ask questions or eventually consider filing a complaint or, for example, violence and sexual exploitation in all their forms.


w