Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «éventuellement notre objectif » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre objectif commun : Services de qualité en gestion intégrée

Working Together in Corporate Management Services


notre objectif, me semble-t-il, est clair ...

it seems to me that
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Notre objectif est de développer les éléments de notre système de commercialisation qui ont fait leurs preuves tout en améliorant les moyens de rendre des comptes, en conférant au système plus de souplesse face aux besoins et aux possibilités variables des producteurs, en accélérant les mouvements de trésorerie et en minimisant les éventuelles complications sur les marchés internationaux.

Our objective is to build on the proven strengths of our existing marketing system while enhancing its accountability, improving its responsiveness to changing producer needs and opportunities, providing more flexibility and faster cashflows, and minimizing future complications in international trade.


Notre objectif d'inflation à 2 p. 100 serait un objectif dans lequel l'écart de production serait fermé et, je l'espère et j'en suis convaincu, éventuellement l'écart de la capacité dans le marché du travail sera fermé aussi.

Our goal of 2 per cent inflation would be an objective in which the production gap would be closed and, I hope and I am convinced, would eventually close the gap in the labour market capacity as well.


Notre objectif doit être d’assurer leur protection, tout comme il nous faut protéger d’ailleurs l’ensemble des citoyens contre d’éventuels risques.

Our aim must be to provide protection for these consumers, as indeed we must protect all citizens against potential risks.


Cela nous permettra, d’une part, d’atteindre à la fois notre objectif environnemental et notre objectif d’économie d’énergie, conformément aux dispositions de la réglementation, et, d’autre part, la prévention de tous les risques éventuels.

These will allow us to achieve both things: our environmental and energy-saving goals under the terms of the regulation, on the one hand, and the prevention of any possible risks, on the other.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous espérons atteindre notre objectif, par exemple, en taxant éventuellement le carburant des appareils ou autres.

We hope to achieve our aims by, for example, possibly taxing aircraft fuel and suchlike.


Sur la principale question que vous soulevez, à savoir la réponse de l’Union aux aspirations européennes de l’Ukraine, notre position est claire: notre objectif dans le cadre des négociations consiste à rapprocher l’Ukraine de l’Union européenne le plus possible dans le plus grand nombre de domaines possible, sans préjuger d’éventuels événements futurs dans les relations entre eux.

On the main issue you raise, i.e. the EU response to Ukraine’s European aspirations, our position is clear: our aim in the negotiations is to bring Ukraine as close as possible to the European Union in as many areas as possible, while not prejudging any possible future developments in EU-Ukraine relations.


Notre objectif est d’éviter une collision éventuelle, parce que personne n’a intérêt à ce que les relations UE/Turquie soient gravement affectées.

Our aim is to avoid a possible train crash because it is in no one’s interests for EU-Turkey relations to be seriously damaged.


De ce fait - notamment dans l’optique des différentes résolutions sur lesquelles nous sommes appelés à voter demain -, nous devons les étudier de très près. Ce sont les détails qui détermineront si nous assumons en cette Assemblée notre responsabilité dans la recherche d’une stratégie de désescalade, que je décrirais comme l’ouverture de nouvelles options de négociation pour la poursuite de notre objectif politique de prévention de la prolifération des armes au Moyen-Orient et de la possession ...[+++]

It is the details that will determine whether we in this House meet our responsibility of finding a de-escalation strategy, which I would describe as being about opening up new negotiating options in furtherance of our policy objective of preventing further proliferation of weapons in the Middle East and Iran’s eventual possession of an atom bomb.


Elle n'est qu'une initiative parmi tant d'autres qui nous permettront d'atteindre éventuellement notre objectif.

It is only one part of many initiatives that will finally achieve our objective.


Notre objectif était de formuler une série de recommandations pour orienter les décisions du gouvernement fédéral en matière de soutien à la recherche sur les cellules souches embryonnaires humaines et limiter éventuellement cette aide.

Our goal was to develop a set of recommendations that would provide guidance on the appropriateness of permitting the U.S. federal government to fund human embryonic stem cell research and on what constraints, if any, should be placed on this support.




D'autres ont cherché : éventuellement notre objectif     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

éventuellement notre objectif ->

Date index: 2025-07-16
w