Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allongement en éventail
Anesthésie en éventail
Anesthésie semi-circulaire
Attaque en éventail
Bloc semi-circulaire
Blocage en éventail
Blocage semi-circulaire
Déformation en éventail
Détecteur à champ en éventail
Détecteur à faisceau en éventail
Entrée en éventail
Infiltration en éventail
Infiltration semi-circulaire
Insatisfait
Queue en éventail
Queue-en-éventail
Sauce prête à l'emploi
Sauce prête à l'emploi en boite
Voilure en forme d'éventail
Voilure en éventail
éventail des emplois

Vertaling van "éventail des emplois " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




infiltration semi-circulaire | anesthésie en éventail | anesthésie semi-circulaire | blocage en éventail | blocage semi-circulaire | bloc semi-circulaire | infiltration en éventail

semi-circumferential infiltration






voilure en forme d'éventail [ voilure en éventail ]

fan-shaped sail section


détecteur à champ en éventail [ détecteur à faisceau en éventail ]

fan-beam sensor


déformation en éventail | allongement en éventail

fan-out | fan out




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La stratégie adoptée par le Royaume-Uni pour améliorer la qualité de l'emploi consiste à offrir un plus grand choix dans l'éventail des emplois disponibles.

The UK's strategy to increase quality in work centres on providing greater choice in the range of jobs available.


Cela vaut non seulement pour l'éventail des emplois disponibles pour les individus mais plus fondamentalement pour leur capacité à trouver un emploi quel qu'il soit.

This applies not only to the range of jobs that are available to them but more fundamentally to whether or not they are able to find a job at all.


14. Dans ce contexte, il convient que les lignes directrices pour l'emploi conservent d'une part une large portée, qui reflète l'éventail des politiques contribuant à la réalisation des objectifs d'emploi et le caractère intégré de la stratégie européenne pour l'emploi, et d'autre part, leur rôle d'outil principal pour la définition des principes et modalités de la coordination dans le domaine de l'emploi, et ce en totale cohérence avec les GOPE.

14. In this context, the EGs must, on the one hand, keep their wide policy scope reflecting the range of policies contributing to the employment objectives and the integrated nature of the EES and, on the other hand, their role as the main tool for defining the principles and modalities of policy co-ordination in the employment area, in full consistency with the BEPGs.


* les lignes directrices pour l'emploi devraient couvrir un large éventail de politiques de l'emploi de manière intégrée, tout en mettant l'accent sur des priorités essentielles s'appuyant sur des objectifs appropriés et davantage axées sur les résultats.

* the Employment Guidelines should cover a broad employment policy agenda in an integrated way, whilst focussing on key priorities, underpinned by appropriate targets, and being more result-oriented.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Office européen de sélection du personnel (EPSO) organise un concours à l'intention des jeunes diplômés afin de pourvoir un large éventail d'emplois dans les institutions européennes, dont des postes d'administrateur de niveau AD5 dans le domaine de l'administration, du droit, de l'audit, de l'économie et de la finance.

The European Personnel Selection Office (EPSO) is running a recruitment competition for recent graduates to fill a range of positions within the EU institutions, including public administration, law, audit, economics and finance roles (AD5 'administrators').


Le secteur des services englobe un vaste éventail d'emplois, soit les trois quarts des emplois de notre économie.

I appreciate the opportunity to appear this morning. When we talk about the service sector, we're covering a vast range of work, three-quarters of the jobs in the economy.


En 1971, le programme est devenu plus universel et a été élargi à un plus large éventail d'emplois.

In 1971 the program became more universal, with a wide range of occupations falling under its legislative scope.


Plutôt que de les mettre au rebut, ces déchets pourront profiter à tous les citoyens européens grâce à large éventail d'emplois nouveaux.

Instead of simply discarding this material, it will be possible to benefit all European citizens with a wide range of alternative uses.


Guidés par le principe d'activation inscrit dans la stratégie européenne pour l'emploi, les États membres ont introduit un large éventail de mesures destinées à éviter que les systèmes d'aide en cas de chômage ne créent des contre-incitations à travailler tout en encourageant les personnes au chômage à accepter un emploi.

Guided by the activation principle embedded in the European employment strategy, Members States have introduced a wide range of measures aimed at avoiding that unemployment support schemes may create disincentives to work while, at the same time, encourage people in unemployment to take a job.


Il soutient que les femmes qui se marient très jeunes ne font pas d'études postsecondaires, ce qui limite donc l'éventail des emplois auxquels elles peuvent accéder.

He maintains that women who marry at very young ages do not pursue post-secondary education and therefore limit the range of jobs for which they might qualify.


w