Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allongement en éventail
Anesthésie en éventail
Anesthésie semi-circulaire
Attaque en éventail
Bloc semi-circulaire
Blocage en éventail
Blocage semi-circulaire
Crevette à queue en forme d'éventail
Crevette à queue en éventail
Déformation en éventail
Détecteur à champ en éventail
Détecteur à faisceau en éventail
Entrée en éventail
Infiltration en éventail
Infiltration semi-circulaire
Jet conique en éventail
Jet en éventail
Queue en éventail
Queue-en-éventail
Taille en gobelet éventail
Taille en palmette
Taille en éventail
Voilure en forme d'éventail
Voilure en éventail

Traduction de «éventail de lois » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
infiltration semi-circulaire | anesthésie en éventail | anesthésie semi-circulaire | blocage en éventail | blocage semi-circulaire | bloc semi-circulaire | infiltration en éventail

semi-circumferential infiltration


jet conique en éventail | jet en éventail

fan spray pattern




taille en éventail | taille en gobelet éventail | taille en palmette

fan training | palmette training


lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.

injuries inflicted by the police or other law-enforcing agents, including military on duty, in the course of arresting or attempting to arrest lawbreakers, suppressing disturbances, maintaining order, and other legal action


voilure en forme d'éventail [ voilure en éventail ]

fan-shaped sail section


détecteur à champ en éventail [ détecteur à faisceau en éventail ]

fan-beam sensor


déformation en éventail | allongement en éventail

fan-out | fan out




crevette à queue en éventail [ crevette à queue en forme d'éventail ]

fantail shrimp
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les prêts aux municipalités obéissant aux lois du marché élargissent l'éventail des sources de financement accessibles aux pouvoirs municipaux pour offrir de meilleures conditions de vie à leurs citoyens.

Market-based municipal lending broadens the range of finance available to municipal authorities for ensuring sustainable living conditions to their populations.


Les autorités nationales exerçant des fonctions de garde-côtes sont chargées d'un large éventail de missions, qui peuvent comprendre la sécurité maritime, la sûreté maritime, la recherche et le sauvetage maritimes, le contrôle aux frontières maritimes, le contrôle des pêches maritimes, le contrôle douanier maritime, l'application générale de la loi maritime et la protection de l'environnement maritime.

National authorities carrying out coast guard functions are responsible for a wide range of tasks, which may include maritime safety, security, search and rescue, border control, fisheries control, customs control, general law enforcement and environmental protection.


Il est nécessaire d'adopter une approche globale associant un large éventail de parties prenantes et reposant sur l'élaboration de lois et de politiques, sur des mesures destinées à empêcher la violence, sur l'accès des victimes aux services essentiels ainsi que sur la collecte de données et des activités de recherche.

A comprehensive approach is needed, involving a wide range of stakeholders. It must cover the development of laws and policies, prevention of violence before it happens and access to essential services for survivors, as well as include data collection and research.


Étant donné que la Constitution de la République slovaque garantit pour chaque citoyen le droit à des soins de santé dans le cadre du régime d'assurance maladie obligatoire conformément aux conditions fixées par la loi, les sociétés d'assurance ne peuvent, en ce qui concerne les prestations de base, influer sur l'éventail de prestations, le niveau de couverture ou le montant des cotisations d'assurance, car ceux-ci sont établis par la loi.

Since the Slovak Constitution guarantees every citizen healthcare under the compulsory health insurance system according to the conditions laid down by law, insurance companies have no influence over the benefit basket, level of coverage or premiums of the basic benefit package, as these are fixed by law.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Serbie a bien progressé dans le domaine de l'environnement, notamment en adoptant un large éventail de lois et en ratifiant des conventions internationales.

Serbia has made good progress in the area of environment, notably with the adoption of a large package of laws and with the ratification of international conventions.


La JFSA est dotée d’un large éventail très complet de compétences et peut adopter un certain nombre de mesures, y compris des sanctions, à l’égard des agences de notation de crédit en cas de violation des dispositions de la loi sur les instruments financiers et les opérations de change concernant la réglementation des agences de notation de crédit.

The JFSA is endowed with a wide and comprehensive range of powers and is able to take a number of measures, including sanctions, against credit rating agencies for breach of the provisions of the Financial Instruments and Exchange Act related to the Regulation of Credit Ratings Agencies.


[19] L'accès à ces professions est régi par la loi française no 90-1259 du 31 décembre 1990, qui ouvre l'accès à tout l'éventail des activités juridiques et judiciaires.

[19] Access to these professions is governed by the French law No 90-1259 of 31 December 1990 which opens the entire range of legal and judicial activities.


Il s'agit d'un problème très sérieux pour un nombre considérable de citoyens européens qui passent la frontière d'un pays à un autre et sont confrontés à un éventail de lois très différentes, surtout en matière de délits - je pense, par exemple, aux jeunes gens consommant du haschisch ou d'autres drogues douces - qui peuvent les conduire en prison dans un pays mais sont à peine considérés comme infractions dans un autre.

This is a very serious problem for a great many citizens of the European Union, who cross the border from one country to another and come up against a very different set of laws, especially in the case of offences – I am thinking, for example, of young people using hashish or other soft drugs – which may land them in jail in one country and barely even qualify as an offence in another.


En approuvant ce rapport, non seulement nous reflétons la volonté politique d'arriver à un accord contenant des clauses de protection respectueuses de la législation européenne, mais nous encourageons également une grande partie de l'opinion publique américaine et du Congrès à mettre au point un éventail de lois sur ce sujet.

If we adopt this report, we will not only be expressing our political will to succeed in concluding an agreement containing protection clauses which respect European legislation, but we will also be encouraging a large proportion of Congress and of United States’ public opinion to develop personal data protection laws.


Les prêts aux municipalités obéissant aux lois du marché élargissent l'éventail des sources de financement accessibles aux pouvoirs municipaux pour offrir de meilleures conditions de vie à leurs citoyens.

Market-based municipal lending broadens the range of finance available to municipal authorities for ensuring sustainable living conditions to their populations.


w