Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «éventail d'approches très diversifiées » (Français → Anglais) :

Les utilisations de l'ADCA sont très diversifiées et concernent un large éventail d'industries manufacturières différentes, ce qui risque d'entraîner l'introduction de demandes d'autorisation très complexes.

Uses of ADCA are very diverse and concern a broad range of different manufacturing industries, expected to lead to highly complex applications for authorisation.


Les utilisations de ces substances sont en outre très diversifiées et concernent un large éventail d'industries manufacturières différentes, ce qui devrait entraîner l'introduction de demandes d'autorisation très complexes.

Furthermore, the uses of these substances are very diverse and concern a broad range of different manufacturing industries, expected to lead to highly complex applications for authorisation.


Dans l'Europe d'aujourd'hui, qui compte 27 États membres, la politique extérieure se caractérise par des priorités et des approches très diversifiées.

In the Europe of today, with 27 Member States, there are very diverse external policy priorities and approaches.


Au cours de ladite réunion, les États membres ont discuté en table ronde de leurs approches respectives en matière de remboursement des coûts entraînés par la directive et ont évoqué des pratiques très diversifiées.

This included a Roundtable discussion of Member States' approach to reimbursement of costs incurred as a consequence of the Directive and indicated a wide range of practices.


45. se félicite de la position très ferme que la Commission a adoptée ces dernières années sur le comportement anticoncurrentiel, car il porte gravement atteinte aux consommateurs et à l'économie; souligne la nécessité d'un large soutien de la politique de concurrence et d'une légitimité démocratique assurée par la participation du Parlement; se déclare préoccupé par le fait que l'application d'amendes très élevées en guise d'instrument unique pourrait manquer de nuances, eu égard aux risques de pertes d'emploi dues à l'incapacité de payer, et demande qu'un large éventail d'instrum ...[+++]

45. Welcomes the very firm stance the Commission has taken on anti-competitive behaviour in recent years, as it causes great harm to consumers and to the economy; highlights the need for broad public support for competition policy, and democratic legitimacy ensured by involvement of the European Parliament; is concerned that the use of ever higher fines as the sole instrument may be too blunt, not least with a view to potential job losses as a result of the inability to pay, and calls for the development of a wider range of more sophisticated instruments, covering such issues as individual responsibility, transparency and accountability of firms, shorter procedures, the right of defence and due process, mechanisms to ensure the effective ...[+++]


45. se félicite de la position très ferme que la Commission a adoptée ces dernières années sur le comportement anticoncurrentiel, car il porte gravement atteinte aux consommateurs et à l'économie; souligne la nécessité d'un large soutien de la politique de concurrence et d'une légitimité démocratique assurée par la participation du Parlement; se déclare préoccupé par le fait que l'application d'amendes très élevées en guise d'instrument unique pourrait manquer de nuances, eu égard aux risques de pertes d'emploi dues à l'incapacité de payer, et demande qu'un large éventail d'instrum ...[+++]

45. Welcomes the very firm stance the Commission has taken on anti-competitive behaviour in recent years, as it causes great harm to consumers and to the economy; highlights the need for broad public support for competition policy, and democratic legitimacy ensured by involvement of the European Parliament; is concerned that the use of ever higher fines as the sole instrument may be too blunt, not least with a view to potential job losses as a result of the inability to pay, and calls for the development of a wider range of more sophisticated instruments, covering such issues as individual responsibility, transparency and accountability of firms, shorter procedures, the right of defence and due process, mechanisms to ensure the effective ...[+++]


Les utilisations de ces substances sont en outre très diversifiées et concernent un large éventail d’industries manufacturières différentes, ce qui devrait entraîner l’introduction de demandes d’autorisation très complexes.

Furthermore, the uses of these substances are very diverse and concern a broad range of different manufacturing industries, expected to lead to highly complex applications for authorisation.


Les utilisations de l’ADCA sont très diversifiées et concernent un large éventail d’industries manufacturières différentes, ce qui risque d’entraîner l’introduction de demandes d’autorisation très complexes.

Uses of ADCA are very diverse and concern a broad range of different manufacturing industries, expected to lead to highly complex applications for authorisation.


C'est vrai dans un éventail d'approches très diversifiées : les propositions faites ont été jugées irrecevables par une majorité d'acteurs de la poste et aussi par de nombreux parlementaires.

The fact is, across the range of very different approaches, the proposals made have been deemed inadmissible by a majority of players in the postal services field and also by a great many parliamentarians.


Elles devront mettre l'accent sur le large éventail de possibilités d'emploi offertes aux marins, dans des activités très diversifiées.

They would have to stress the wide range of job options open to seafarers within widely diverse activities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

éventail d'approches très diversifiées ->

Date index: 2024-07-09
w