Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allongement en éventail
Anesthésie en éventail
Anesthésie semi-circulaire
Attaque
Attaque en éventail
Aussi inattaquable que la femme de César
Aussi intègre que la femme de César
Autrement
Bloc semi-circulaire
Blocage en éventail
Blocage semi-circulaire
De panique
Déformation en éventail
Détecteur à champ en éventail
Détecteur à faisceau en éventail
Entrée en éventail
Etat
Il est aussi envisagé de
Il se peut aussi que
Infiltration en éventail
Infiltration semi-circulaire
Ou bien
Queue en éventail
Queue-en-éventail
Taille en gobelet éventail
Taille en palmette
Taille en éventail
Une autre solution consiste à
à défaut

Vertaling van "éventail aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
une protection aussi uniforme et aussi large que possible

as uniform and comprehensive a security system as possible


infiltration semi-circulaire | anesthésie en éventail | anesthésie semi-circulaire | blocage en éventail | blocage semi-circulaire | bloc semi-circulaire | infiltration en éventail

semi-circumferential infiltration




taille en éventail | taille en gobelet éventail | taille en palmette

fan training | palmette training


autrement [ ou bien | il est aussi envisagé de | il se peut aussi que | à défaut | une autre solution consiste à ]

alternatively [ as an alternative | otherwise | if not | instead ]


aussi intègre que la femme de César [ aussi inattaquable que la femme de César ]

as pure as Caesar's wife


déformation en éventail | allongement en éventail

fan-out | fan out


détecteur à champ en éventail [ détecteur à faisceau en éventail ]

fan-beam sensor




Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder at the time the attacks start; in these circumstances the panic attacks are p ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le fait qu’il soit nécessaire d’intervenir dans un éventail aussi large de domaines pour améliorer l’efficacité des ressources rend la modélisation particulièrement complexe.

The fact that resource efficiency requires action in such a broad range of areas means that modelling is particularly complex.


Les instructions forment un ensemble harmonisé de règles fondées sur la technologie et satisfaisant les critères d'utilisation d'un éventail aussi large que possible d'utilisateurs de l'internet.

They provide a harmonised set of technologically-based rules which also meet the usability requirements of the broadest possible range of Internet users.


Il sera ainsi possible, lors de l'évaluation, de prendre en compte un éventail aussi large que possible de points de vue du secteur et du grand public.

This will ensure that the broadest range of views from industry and the public are taken into account during the assessment.


L'ACTA est d'avis qu'une concurrence déloyale nuit non seulement aux propriétaires d'agence de voyage, dont la plupart sont de petites ou moyennes entreprises, mais aussi aux consommateurs qui n'ont ainsi plus accès à un éventail aussi grand de produits et de prix et aux renseignements objectifs que les agents de voyage sont réputés offrir.

ACTA takes the position that unfair competition not only hurts travel agency owners, the majority of whom are small and medium-sized businesses, but that unfair competition of this sort also impacts consumers by denying them access to a complete range of product and price, and to the impartial information travel agents are known to provide.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour quelles raisons voudrions-nous condamner à l'isolement d'autres coins de l'hémisphère qui aspirent à la même qualité de vie que nous, à un éventail aussi large de choix et de possibilités que celui que nous recherchons pour nous-mêmes?

Why condemn to isolation the others of this hemisphere who aspire to the same quality of life, range of choice, and opportunity as we wish for ourselves?


Pour que cet instrument soit efficace et atteigne ses objectifs, il est néanmoins souhaitable qu'il puisse être appliqué à un éventail aussi large que possible d'engagements non garantis de l'entité défaillante.

However, in order to ensure that the bail-in tool is effective and achieves its objectives, it is desirable that it can be applied to as wide a range of the unsecured liabilities of a failing entity as possible.


Toutefois, pour que cet instrument soit efficace et atteigne ses objectifs, il devrait être possible de l’appliquer à un éventail aussi large que possible de passifs non garantis de l’établissement défaillant.

However, in order to ensure that the bail-in tool is effective and achieves its objectives, it should be possible to apply it to as wide a range of the unsecured liabilities of a failing institution as possible.


Pour que cet instrument soit efficace et atteigne ses objectifs, il est néanmoins souhaitable qu'il puisse être appliqué à un éventail aussi large que possible d'engagements ou de passifs non garantis de l'établissement défaillant.

However, in order to ensure that the bail-in tool is effective and achieves its objectives, it is desirable that it can be applied to as wide a range of the unsecured liabilities of a failing institution as possible.


Jamais auparavant un tel type d'événement public n'avait réussi à rassembler un éventail aussi large d'acteurs clés de ce dossier, puisque des figures du monde agricole européen y côtoyaient des représentants de l'industrie de la viande ou encore des associations de consommateurs de l'UE.

It was the first time that a public hearing of this type had brought together such a wide range of key players: Europe's farming community, representatives of its meat industry, and EU consumer groups.


Nous faisons de grands efforts afin qu'un éventail aussi large que possible de gens participe à l'élaboration des contrats de fourniture de services.

We're making a great deal of effort to ensure that the broadest possible group of people be involved in the development of the service provider agreement.


w