En raison de l'ampleur de la réforme prévue, sur une courte période, notamment dans les zones rurales, impliquant plusieurs types d'activités économiques, il sera en effet indispensable de développer rapidement des programmes régionaux, avec le soutien des fonds structurels européens et de l'ensemble des instruments de la politique de cohésion sociale.
Given the extent of the proposed reform, over a short period, especially in rural areas, and covering various types of economic activity, it will be vital to develop regional programmes quickly, with the support of the EU's Structural Funds and of all the social cohesion policy instruments.