Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aulne commun
Aune alpin
Aune commun
Aune de l'Oregon
Aune glutineux
Aune noir
Aune rouge d'Amérique
Aune vert
Verne commun

Vertaling van "évaluée à l’aune " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
aulne commun | aune commun | aune glutineux | aune noir | verne commun

black alder | common alder | European alder


aune alpin | aune vert

European green alder | green alder


aune de l'Oregon | aune rouge d'Amérique

Oregon alder | red alder | western alder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne les projets relevant de la catégorie définie à l'annexe II, point 1) e), chaque fonction indiquée à l'article 4 est évaluée à l'aune des critères suivants:

Concerning projects falling under the category set out in Annex II. 1(e), each function listed in Article 4 shall be evaluated against the following criteria:


Ces différences et/ou l’absence d’équivalence doivent être évaluées à l’aune de l’incidence qu’elles pourraient avoir sur l’innocuité et les propriétés nutritionnelles de la denrée alimentaire et l’aliment pour animaux, compte tenu de la variation naturelle.

These differences and/or lack of equivalences should be assessed with respect to their possible impact on food and feed safety and nutritional properties, taking into account natural variation.


Les activités d'Europol seront donc évaluées à l'aune de ces indicateurs dans le rapport d'activité annuel.

The activities of Europol will be then measured against these indicators in the Annual Activity Report.


L'importance de ces incidences devrait être évaluée à l'aune de leur ampleur et de leur gravité.

The severity of such impacts should be judged by their scale and gravity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toute proposition de projet de développement devra être évaluée à l'aune de cette gamme d'exigences.

Given that there is that spectrum, each proposal for development will have to be assessed within that range.


Les aides publiques des États membres en faveur des aéroports et des compagnies aériennes sont actuellement évaluées à l'aune des lignes directrices dans le secteur de l'aviation adoptées en 1994 et en 2005.

Member States' public funding of airports and airlines is currently assessed under the 1994 and 2005 Aviation Guidelines.


L'évaluation de l'état technique des véhicules sera harmonisée partout dans l'Union européenne et, pour ce faire, les défaillances détectées seront évaluées à l'aune d'une norme commune.

The judgement about the technical condition of a vehicle should be harmonised across the EU and for that to be possible, the failures detected should be assessed according to a common standard.


Les réformes des systèmes de retraite sont évaluées à l’aune de la stratégie Europe 2020.

The reforms of the pension systems are evaluated within the Europe 2020 strategy.


Sa réussite sera évaluée à l’aune de sa capacité à agir en tant que catalyseur pour l’action d’autres donateurs et à rassembler le soutien le plus large possible.

A benchmark of its success will be its ability to act as catalyst for other donors’ action and rally the largest possible support.


Le CES estime également que les actuelles propositions de la Commission devraient être évaluées à l'aune de la Charte européenne des petites entreprises, approuvée lors du sommet européen de Feira en juin de cette année.

The ESC also takes the view that the Commission's current set of proposals should be assessed in terms of how consistent they are with the European Charter for Small Enterprises, which was approved by the Feira European Summit in June of this year.




Anderen hebben gezocht naar : aulne commun     aune alpin     aune commun     aune de l'oregon     aune glutineux     aune noir     aune rouge d'amérique     aune vert     verne commun     évaluée à l’aune     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

évaluée à l’aune ->

Date index: 2025-06-19
w