7. estime qu'il convient de préserver, dans le temps, le fragile équilibre entre l'intégration au marché intérieur et l'adoption de l'acquis social et environnemental, et recommande donc que les accords touchant des dispositions temporaires dans des domaines tels que l'environnement et l'énergie soient conclus au cas par cas, et après évaluation de leur impact à la lumière des préoccupations sociales, environnementales et économiques communes à l'UE et aux pays candidats;
7. Believes that a very sensitive time balance must be maintained between integration in the internal market and the adoption of the social and environmental acquis; recommends, therefore, that agreements on transitional arrangements in areas such as the environment and energy should be concluded on a case-by-case basis and following an assessment of their impact in the light of the social, environmental and economic concerns common to both the EU and the applicant countries;