Si les entreprises évaluent les risques et les avantages en fonction de ce qu'elles auront à payer et savent qu'elles auront à payer la totalité des coûts et qu'elles pourraient ne pas nécessairement pouvoir obtenir une assurance à cet égard, que ce sera soustrait directement du résultat net, elles devront prendre une décision fondée sur la réalité, le véritable risque.
If the companies are evaluating the risks and benefits on the basis of what they're going to have to pay, and knowing that they're going to have to pay the full costs and that they may not necessarily be able to get insurance for that, that it's going to come right off of their bottom line, then that is going to impose decision-making that is based on reality, the real risk.