Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appréciation de la conduite
Conduite de l'évaluation
évaluation de la conduite

Traduction de «évaluations conduites jusqu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
appréciation de la conduite [ évaluation de la conduite ]

conduct assessment




Compatibilité électromagnétique (CEM) – Partie 2 : Environnement – Section 6 : Évaluation des niveaux d'émission dans l'alimentation des centrales industrielles tenant compte des perturbations conduites à basse fréquence

Electromagnetic Compatibility (EMC) – Part 2: Environment – Section 6: Assessment of the Emission Levels in the Power Supply of Industrial Plants as Regards Low-Frequency Conducted Disturbances
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette évaluation a conduit à une actualisation du programme d'ajustement macroéconomique reflétant les mesures prises par les autorités chypriotes jusqu'au deuxième trimestre de 2014.

As a consequence of this review, an update was made to the existing macroeconomic adjustment programme, reflecting the steps taken by the Cypriot authorities by the second quarter of 2014.


Cette évaluation a conduit à une actualisation du programme d’ajustement macroéconomique reflétant les mesures prises par les autorités chypriotes jusqu’au deuxième trimestre 2013.

As a consequence of this review, an update has been made to the existing macroeconomic adjustment programme, reflecting the steps taken by the Cypriot authorities by the second quarter of 2013.


Cette évaluation a conduit à une actualisation du programme d’ajustement macroéconomique reflétant les mesures prises par les autorités chypriotes jusqu’au deuxième trimestre 2013.

As a consequence of this review, an update has been made to the existing macroeconomic adjustment programme, reflecting the steps taken by the Cypriot authorities by the second quarter of 2013.


(7) L’expérience tirée des évaluations conduites jusqu’à présent démontre qu’il est nécessaire de disposer d’un mécanisme d’évaluation et de suivi cohérent, qui couvre tous les domaines de l'acquis de Schengen, hormis ceux pour lesquels un mécanisme d'évaluation spécifique est déjà prévu dans le droit de l'UE.

(7) The experience gathered during previous evaluations demonstrates the need to maintain a coherent evaluation and monitoring mechanism covering all areas of the Schengen acquis except those where a specific evaluation mechanism already exists within EU law.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. souligne que les mesures de compensation qui permettent aux autorités compétentes d'imposer un test d'aptitude ou un stage d'adaptation pouvant aller jusqu'à trois ans et qui jouent un rôle non négligeable en assurant la sécurité des consommateurs et des patients, doivent être revues afin d'évaluer leur efficacité dans la résolution des problèmes existants; demande de meilleures explications et une évaluation du code de conduite afin d'aider les autorités compétentes;

23. Stresses that compensation measures, which allow competent authorities to impose an aptitude test or an adaptation period of up to three years and which play an invaluable role in ensuring consumer and patient safety, must be reviewed in order to assess their suitability for resolving existing problems; calls for better explanations and for an evaluation of the Code of Conduct in order to assist competent authorities;


10. demande une évaluation urgente et franche, au sein de la Commission et dans chaque État membre, des manques de capacités et des autres obstacles qui ont conduit jusqu'à présent à une mise en œuvre inappropriée de la législation en matière d'efficacité énergétique, et de la façon dont on peut surmonter ces problèmes;

10. Calls for an urgent and frank assessment, in the Commission and in each Member State, of the capacity shortfalls and other barriers which to date have led to inadequate implementation of energy efficiency legislation, and of how these shortfalls and barriers can be overcome;


10. demande une évaluation urgente et franche, au sein de la Commission et dans chaque État membre, des manques de capacités et des autres obstacles qui ont conduit jusqu'à présent à une mise en œuvre inappropriée de la législation en matière d'efficacité énergétique, et de la façon dont on peut surmonter ces problèmes;

10. Calls for an urgent and frank assessment, in the Commission and in each Member State, of the capacity shortfalls and other barriers which to date have led to inadequate implementation of energy efficiency legislation, and of how these shortfalls and barriers can be overcome;


10. demande une évaluation urgente et franche, au sein de la Commission et dans chaque État membre, des manques de capacités et des autres obstacles qui ont conduit jusqu'à présent à une mise en œuvre inappropriée de la législation en matière d'efficacité énergétique, et de la façon dont on peut surmonter ces problèmes;

10. Calls for an urgent and frank assessment, in the Commission and in each Member State, of the capacity shortfalls and other barriers which to date have led to inadequate implementation of energy efficiency legislation, and of how these shortfalls and barriers can be overcome;


reconnaît les tentatives du Conseil et de la Commission pour organiser en mai 2008 un second cycle dans le dialogue UE-Ouzbékistan sur les Droits de l'homme et félicite la Commission de ses efforts visant à organiser, éventuellement à Tachkent, en marge de ce dialogue, un séminaire de la société civile sur l'expression des médias; fait une nouvelle fois remarquer que le fait d'accepter un dialogue sur les Droits de l'homme et des réunions d'experts sur le massacre d'Andijan en 2005 ne constitue pas en soi un progrès et ne peut être invoqué comme raison de lever des sanctions; constate que l'absence d'une enquête internationale indépendante sur le massacre d'Andijan et l'absence de toute amélioration de la situation des Droits de l'homme e ...[+++]

Recognises attempts by the Council and the Commission to organise a second round of the European Union-Uzbekistan dialogue on human rights in May 2008 and commends the Commission on its efforts to organise a civil society seminar on media expression in the margins of the dialogue, possibly in Tashkent; points out once again that the holding of a dialogue on human rights and experts' meetings on the 2005 Andijan massacre do not in themselves constitute progress and cannot be used as a reason for the lifting of sanctions; notes that the absence of an independent international inquiry into the Andijan massacre and the lack of any improvement in the human rights situation in Uzbekistan — these being the ...[+++]


4. Les négociations conduites jusqu'à ce jour par le Conseil se prêtent à deux différents types d'évaluation, l'une politique, l'autre juridico-institutionnelle.

4. The negotiations conducted to date by the Council may be assessed in two different ways, one from a political, the other from a legal and institutional point of view.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

évaluations conduites jusqu ->

Date index: 2023-08-15
w